msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Visitor Statistics (Real Time Traffic)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 09:43+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German (Formal)\n"
"Language: de-DE-formal\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.5.0; wp-5.4.2"

#: includes/wsm_statistics.php:426 includes/wsm_statistics.php:646 
#: includes/wsm_statistics.php:2250
msgid "% New Visitors"
msgstr "% Neue Besucher"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "-1"
msgstr "-1"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "-14"
msgstr "-14"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "-7"
msgstr "-7"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "14 Days Back"
msgstr "14 Tage zurück"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "7 Days Back"
msgstr "7 Tage zurück"

#: includes/wsm_admin_interface.php:486
msgid ""
"<p><br /><i style=\"color:red\">No addons installed yet.</i></p><p><table "
"border=\"0\" cellpadding=\"20px\"><tr><td><a href=\"http://plugins-market."
"com/product/post-stats-add-on/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://plugins-"
"market.com/wp-content/uploads/2018/04/poststats-addon.png\" width=\"150px\">"
"</a></td><td><a href=\"http://plugins-market.com/product/visitor-statistics-"
"mini-chart-add-on/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://plugins-market."
"com/wp-content/uploads/2018/04/minichart-addon.png\" width=\"150px\"></a>"
"</td></tr></table></p>"
msgstr ""

#: includes/wsm_admin_interface.php:754
msgid "Accessibility"
msgstr "Barrierefreiheit"

#: includes/wsm_statistics.php:4502
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1028
msgid "Add more than one email by comma seperator."
msgstr "Fügen Sie mehr als eine E-Mail per Komma-Trennzeichen hinzu."

#: includes/wsm_init.php:1235 includes/wsm_admin_interface.php:144
msgid "Add ons"
msgstr "Füge uns hinzu"

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:691
msgid "Admin dashboard"
msgstr "Admin-Dashboard"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "April"
msgstr "April"

#: includes/wsm_admin_interface.php:710
msgid "Archive Data"
msgstr "Daten archivieren"

#: includes/wsm_shortcodeTable.php:7
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "August"
msgstr "August"

#: includes/wsm_statistics.php:269 includes/wsm_statistics.php:430 
#: includes/wsm_statistics.php:650 includes/wsm_statistics.php:2254
msgid "Average Online"
msgstr "Durchschnitt online"

#: includes/wsm_statistics.php:78
msgid "Average Visit Length"
msgstr "Durchschnittliche Besuchsdauer"

#: includes/wsm_statistics.php:269 includes/wsm_statistics.php:1677
msgid "Bounce"
msgstr "Prallen"

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "Bounce Rate (%)"
msgstr "Absprungrate (%)"

#: includes/wsm_statistics.php:418 includes/wsm_statistics.php:638 
#: includes/wsm_statistics.php:2242
msgid "Bounce Rate(%)"
msgstr "Absprungrate (%)"

#: includes/wsm_admin_interface.php:168
msgid "Browing"
msgstr "Brauen"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:365 includes/wsm_scheduled_mail.php:449 
#: includes/wsm_db.php:2324
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: includes/wsm_init.php:1493 includes/wsm_init.php:1508 
#: includes/wsm_admin_interface.php:551
msgid "Browser base Visitor Stats"
msgstr "Browser-Basis Besucherstatistiken"

#: includes/wsm_admin_interface.php:117 includes/wsm_admin_interface.php:200
msgid "Browser/OS/Languages"
msgstr "Browser / Betriebssystem / Sprachen"

#: includes/wsm_admin_interface.php:703
msgid "Chart Days"
msgstr "Chart Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:719
msgid "Check to keep data and uncheck to remove data."
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um Daten zu speichern, und deaktivieren Sie sie,"
" um Daten zu entfernen."

#: includes/wsm_admin_interface.php:699
msgid ""
"Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
msgstr ""
"Wählen Sie entweder eine Stadt in derselben Zeitzone wie Sie oder einen UTC-"
"Zeitzonenversatz."

#: includes/wsm_admin_interface.php:705
msgid "Choose number of days to show statistics on the summary page."
msgstr ""
"Wählen Sie die Anzahl der Tage aus, um Statistiken auf der "
"Zusammenfassungsseite anzuzeigen."

#: includes/wsm_init.php:1369 includes/wsm_init.php:1370 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:414 includes/wsm_statistics.php:1127 
#: includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "City"
msgstr "Stadt"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:402
msgid "City Stats"
msgstr "Stadtstatistik"

#: includes/wsm_statistics.php:3224
msgid "Click here for details."
msgstr "Hier klicken für Details."

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "COMPARE"
msgstr "VERGLEICHEN SIE"

#: includes/wsm_statistics.php:1267
msgid "Compare"
msgstr "Vergleichen Sie"

#: includes/wsm_init.php:1233 includes/wsm_admin_interface.php:125
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: includes/wsm_statistics.php:3849 includes/wsm_statistics.php:4000 
#: includes/wsm_statistics.php:4286
msgid "Content by URL"
msgstr "Inhalt nach URL"

#: includes/wsm_init.php:1276
msgid "Countries Stats (Top 10)"
msgstr "Länderstatistik (Top 10)"

#: includes/wsm_init.php:1367 includes/wsm_init.php:1368 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:416 includes/wsm_statistics.php:1103 
#: includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:389
msgid "Country Stats"
msgstr "Länderstatistiken"

#: includes/wsm_init.php:1443 includes/wsm_init.php:1444
msgid "Country/City"
msgstr "Ländliche Stadt"

#: includes/wsm_statistics.php:182
msgid "Current Day"
msgstr "Heutige Tag"

#: includes/wsm_statistics.php:181
msgid "Current Hour"
msgstr "Aktuelle Stunde"

#: includes/wsm_statistics.php:1167 includes/wsm_statistics.php:1170
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"

#: includes/wsm_init.php:1379 includes/wsm_init.php:1380 
#: includes/wsm_init.php:1487 includes/wsm_init.php:1502 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:186 includes/wsm_admin_interface.php:545 
#: includes/wsm_statistics.php:1440 includes/wsm_statistics.php:2295
msgid "Daily Stats"
msgstr "Tägliche Statistiken"

#: includes/wsm_statistics.php:262 includes/wsm_statistics.php:714 
#: includes/wsm_statistics.php:773 includes/wsm_statistics.php:814 
#: includes/wsm_statistics.php:848 includes/wsm_statistics.php:895 
#: includes/wsm_statistics.php:944 includes/wsm_statistics.php:1115 
#: includes/wsm_statistics.php:1140 includes/wsm_statistics.php:2764 
#: includes/wsm_statistics.php:2948 includes/wsm_statistics.php:3073 
#: includes/wsm_statistics.php:3234 includes/wsm_statistics.php:3481 
#: includes/wsm_statistics.php:3628 includes/wsm_statistics.php:3832 
#: includes/wsm_statistics.php:4275 includes/wsm_statistics.php:4481
msgid "Data / Statistics are not available."
msgstr "Daten / Statistiken sind nicht verfügbar."

#: includes/wsm_init.php:1385 includes/wsm_init.php:1386
msgid "Days Graph"
msgstr "Tagesdiagramm"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "December"
msgstr "Dezember"

#: includes/wsm_init.php:964 includes/wsm_statistics.php:4511
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: includes/wsm_shortcodeTable.php:8
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: includes/wsm_init.php:1327
msgid "Details"
msgstr "Einzelheiten"

#: includes/wsm_admin_interface.php:28
msgid "discount codes :)"
msgstr "Rabattcodes :)"

#: includes/wsm_admin_interface.php:28
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ignoriere die Nachricht"

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:690
msgid "Email Reports"
msgstr "E-Mail-Berichte"

#: includes/wsm_admin_interface.php:431
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: includes/wsm_init.php:969 includes/wsm_init.php:973
msgid "Entered ip address is already exist in systems."
msgstr "Die eingegebene IP-Adresse ist in Systemen bereits vorhanden."

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "February"
msgstr "Februar"

#: includes/wsm_statistics.php:1151
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: includes/wsm_init.php:1382 includes/wsm_init.php:1383 
#: includes/wsm_init.php:1399 includes/wsm_init.php:1400 
#: includes/wsm_init.php:1408 includes/wsm_init.php:1409 
#: includes/wsm_init.php:1429 includes/wsm_init.php:1430 
#: includes/wsm_init.php:1440 includes/wsm_init.php:1441 
#: includes/wsm_init.php:1458 includes/wsm_init.php:1459 
#: includes/wsm_init.php:1468 includes/wsm_init.php:1469
msgid "Filter Results"
msgstr "Filter Ergebnisse"

#: includes/wsm_statistics.php:1202 includes/wsm_statistics.php:1231 
#: includes/wsm_statistics.php:1255
msgid "First"
msgstr "Zuerst"

#: includes/wsm_statistics.php:297 includes/wsm_statistics.php:438 
#: includes/wsm_statistics.php:449 includes/wsm_statistics.php:460 
#: includes/wsm_statistics.php:546 includes/wsm_statistics.php:2108
msgid "First Time Visitor"
msgstr "Erstbesucher"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:181 includes/wsm_statistics.php:76 
#: includes/wsm_statistics.php:133 includes/wsm_statistics.php:1656
msgid "First Time Visitors"
msgstr "Erstbesucher"

#: includes/wsm_statistics.php:142
msgid "Forecast"
msgstr "Prognose"

#: includes/wsm_statistics.php:1199 includes/wsm_statistics.php:1216 
#: includes/wsm_statistics.php:1252
msgid "From"
msgstr "Von"

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:688
msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: includes/wsm_init.php:1254 includes/wsm_init.php:1255 
#: includes/wsm_init.php:1267 includes/wsm_init.php:1486 
#: includes/wsm_init.php:1501 includes/wsm_scheduled_mail.php:155 
#: includes/wsm_admin_interface.php:544
msgid "General Stats"
msgstr "Allgemeine Statistiken"

#: includes/wsm_init.php:1341 includes/wsm_init.php:1365 
#: includes/wsm_init.php:1437 includes/wsm_init.php:1438 
#: includes/wsm_admin_interface.php:181 includes/wsm_statistics.php:972 
#: includes/wsm_statistics.php:3538 includes/wsm_statistics.php:3645
msgid "Geo Location"
msgstr "Geo-Standort"

#: includes/wsm_admin_interface.php:121 includes/wsm_admin_interface.php:202 
#: includes/wsm_statistics.php:192
msgid "GeoLocation"
msgstr "GeoLocation"

#: includes/wsm_statistics.php:280 includes/wsm_statistics.php:506 
#: includes/wsm_statistics.php:687 includes/wsm_statistics.php:744 
#: includes/wsm_statistics.php:2023
msgid "Get Current Stats"
msgstr "Aktuelle Statistiken abrufen"

#: includes/wsm_statistics.php:865 includes/wsm_statistics.php:909
msgid "Get Most Active Visitors"
msgstr "Holen Sie sich die aktivsten Besucher"

#: includes/wsm_statistics.php:802
msgid "Get Popular Pages"
msgstr "Holen Sie sich beliebte Seiten"

#: includes/wsm_statistics.php:831
msgid "Get Popular Referrers"
msgstr "Holen Sie sich beliebte Referrers"

#: notifications.php:147
msgid "Hide Forever"
msgstr "Für immer verstecken"

#: includes/wsm_statistics.php:766 includes/wsm_statistics.php:4139
msgid "Hits"
msgstr "Treffer"

#: includes/wsm_statistics.php:1166
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://plugins-market.com/"
msgstr ""

#. URI of the plugin
msgid "http://plugins-market.com/contact-us"
msgstr ""

#: notifications.php:145
msgid "I've already left a review"
msgstr "Ich habe bereits eine Bewertung abgegeben"

#: includes/wsm_statistics.php:4500
msgid "I.P. Address"
msgstr "IP Adresse"

#: includes/wsm_init.php:1234
msgid "I.P. Exclusion"
msgstr "IP-Ausschluss"

#: includes/wsm_init.php:1480 includes/wsm_init.php:1481 
#: includes/wsm_admin_interface.php:1085
msgid "I.P. Exclution"
msgstr "IP-Ausschluss"

#: includes/wsm_init.php:966
msgid "ip address is successfully added."
msgstr "IP-Adresse wurde erfolgreich hinzugefügt."

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:689
msgid "IP Exclusion"
msgstr "IP-Ausschluss"

#: includes/wsm_admin_interface.php:776
msgid "IP/Robot Exclusions"
msgstr "IP / Roboter-Ausschlüsse"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "January"
msgstr "Januar"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: includes/wsm_admin_interface.php:716
msgid "Keep Data"
msgstr "Daten behalten"

#: includes/wsm_admin_interface.php:718
msgid "Keep data after unistalling the plugin?"
msgstr "Daten behalten, nachdem das Plugin deinstalliert wurde?"

#: includes/wsm_statistics.php:536
#, php-format
msgid "Last %d Days"
msgstr "Letzte %d  Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1162 includes/wsm_admin_interface.php:1164
msgid "Last 15 Days"
msgstr "Letzte 15 Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1149 includes/wsm_admin_interface.php:1151
msgid "Last 180 Days"
msgstr "Letzte 180 Tage"

#: includes/wsm_init.php:1263
msgid "Last 2 Months"
msgstr "Letzte 2 Monate"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1132 includes/wsm_admin_interface.php:1134 
#: includes/wsm_admin_interface.php:1167 includes/wsm_admin_interface.php:1169
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Letzte 30 Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1172 includes/wsm_admin_interface.php:1174
msgid "Last 45 Days"
msgstr "Letzte 45 Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1137 includes/wsm_admin_interface.php:1139 
#: includes/wsm_admin_interface.php:1177 includes/wsm_admin_interface.php:1179
msgid "Last 60 Days"
msgstr "Letzte 60 Tage"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1143 includes/wsm_admin_interface.php:1145
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Letzte 90 Tage"

#: includes/wsm_statistics.php:934
msgid "Last Hit"
msgstr "Letzter Schlag"

#: includes/wsm_statistics.php:106
msgid "Last Hits Time"
msgstr "Last Hits Time"

#: includes/wsm_init.php:1415
msgid "Latest Search Word Statistics"
msgstr "Neueste Suchwortstatistik"

#: notifications.php:141
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Hinterlassen Sie eine Bewertung?"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "March"
msgstr "März"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "May"
msgstr "Kann"

#: includes/wsm_functions.php:88
#, php-format
msgid "Message: This timezone(%s) is not supported in this PHP version %s."
msgstr ""
"Nachricht: Diese Zeitzone ( %s ) wird in dieser PHP-Version %s  nicht "
"unterstützt."

#: includes/wsm_statistics.php:1168 includes/wsm_statistics.php:1171
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"

#: includes/wsm_init.php:1343 includes/wsm_init.php:1344 
#: includes/wsm_init.php:1344 includes/wsm_init.php:1346 
#: includes/wsm_init.php:1353 includes/wsm_init.php:1354 
#: includes/wsm_init.php:1366 includes/wsm_admin_interface.php:175
msgid "Most Active Visitors"
msgstr "Aktivste Besucher"

#: includes/wsm_statistics.php:1677
msgid "New Visitors"
msgstr "Neue Besucher"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:414 includes/wsm_scheduled_mail.php:416 
#: includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "New visitors"
msgstr "Neue Besucher"

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "New Visitors (%)"
msgstr "Neue Besucher (%)"

#: includes/wsm_statistics.php:4141
msgid "New Visitors Entry"
msgstr "Neuer Besuchereintrag"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:183 includes/wsm_statistics.php:1656
msgid "New Visitors Ratio"
msgstr "Neues Besucherverhältnis"

#: includes/wsm_functions.php:2919
msgid "Next"
msgstr "Nächster"

#: includes/wsm_statistics.php:269 includes/wsm_statistics.php:4499
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/wsm_shortcodeTable.php:5
msgid "No."
msgstr "Nein."

#: includes/wsm_admin_interface.php:1036 includes/wsm_admin_interface.php:1047 
#: includes/wsm_statistics.php:1263
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "November"
msgstr "November"

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "Nvis"
msgstr "nvis"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:353
msgid "Operating System"
msgstr "Betriebssystem"

#: includes/wsm_init.php:1273
msgid "Operating System Stats"
msgstr "Betriebssystemstatistiken"

#: includes/wsm_init.php:1426 includes/wsm_init.php:1427
msgid "Operating System Type"
msgstr "Betriebssystemtyp"

#: includes/wsm_admin_interface.php:28
msgid "or"
msgstr "oder"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:353 includes/wsm_scheduled_mail.php:446 
#: includes/wsm_db.php:2312
msgid "OS"
msgstr "DAS"

#: includes/wsm_init.php:1492 includes/wsm_init.php:1507 
#: includes/wsm_admin_interface.php:550
msgid "OS base Visitor Stats"
msgstr "Betriebssystembasierte Besucherstatistiken"

#: includes/wsm_init.php:1432 includes/wsm_init.php:1433
msgid "OS/Browser/Screen Resolution"
msgstr "Betriebssystem / Browser / Bildschirmauflösung"

#. Author of the plugin
msgid "osamaesh"
msgstr "osamaesh"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:414 includes/wsm_scheduled_mail.php:416 
#: includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "Page viewed"
msgstr "Seite angezeigt"

#: includes/wsm_statistics.php:74 includes/wsm_statistics.php:131 
#: includes/wsm_statistics.php:297 includes/wsm_statistics.php:438 
#: includes/wsm_statistics.php:449 includes/wsm_statistics.php:460 
#: includes/wsm_statistics.php:546 includes/wsm_statistics.php:2108
msgid "Page Views"
msgstr "Seitenaufrufe"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:152 includes/wsm_scheduled_mail.php:182 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:246 includes/wsm_scheduled_mail.php:285 
#: includes/wsm_statistics.php:79 includes/wsm_statistics.php:105 
#: includes/wsm_statistics.php:134 includes/wsm_statistics.php:422 
#: includes/wsm_statistics.php:642 includes/wsm_statistics.php:1656 
#: includes/wsm_statistics.php:2246 includes/wsm_statistics.php:2666 
#: includes/wsm_statistics.php:2681
msgid "Page Views Per Visit"
msgstr "Seitenaufrufe pro Besuch"

#: includes/wsm_statistics.php:269
msgid "Page Views per Visit"
msgstr "Seitenaufrufe pro Besuch"

#: includes/wsm_statistics.php:1677
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: includes/wsm_admin_interface.php:168
msgid "pages"
msgstr "Seiten"

#: includes/wsm_statistics.php:987
msgid "Please enter map API key (check the settings page for more details)"
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Karten-API-Schlüssel ein (weitere Informationen finden "
"Sie auf der Einstellungsseite)."

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:692
msgid "Plugin Main Page (statistics dashboard)"
msgstr "Plugin Hauptseite (Statistik-Dashboard)"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1044
msgid "Plugin Summary Widgets"
msgstr "Plugin-Zusammenfassung Widgets"

#: includes/wsm_init.php:1333 includes/wsm_init.php:1335 
#: includes/wsm_init.php:1357 includes/wsm_init.php:1358 
#: includes/wsm_admin_interface.php:177
msgid "Popular Pages"
msgstr "Beliebte Seiten"

#: includes/wsm_init.php:1337 includes/wsm_init.php:1339
msgid "Popular Referrer"
msgstr "Beliebter Referrer"

#: includes/wsm_init.php:1361 includes/wsm_init.php:1362 
#: includes/wsm_admin_interface.php:179
msgid "Popular Referrers"
msgstr "Beliebte Überweiser"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:414 includes/wsm_scheduled_mail.php:416 
#: includes/wsm_statistics.php:269 includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "Ppv"
msgstr "Ppv"

#: includes/wsm_functions.php:2907
msgid "Previous"
msgstr "Bisherige"

#: includes/wsm_statistics.php:1265
msgid "Range"
msgstr "Angebot"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:333 includes/wsm_scheduled_mail.php:414 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:416 includes/wsm_scheduled_mail.php:438 
#: includes/wsm_statistics.php:2884 includes/wsm_statistics.php:3170 
#: includes/wsm_statistics.php:3740 includes/wsm_statistics.php:4137
msgid "Rank"
msgstr "Rang"

#: includes/wsm_init.php:1329 includes/wsm_init.php:1331 
#: includes/wsm_init.php:1349 includes/wsm_init.php:1350 
#: includes/wsm_admin_interface.php:173
msgid "Recent"
msgstr "Kürzlich"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:333 includes/wsm_scheduled_mail.php:438 
#: includes/wsm_statistics.php:2750 includes/wsm_statistics.php:2884 
#: includes/wsm_statistics.php:3170
msgid "References"
msgstr "Verweise"

#: includes/wsm_admin_interface.php:100 includes/wsm_admin_interface.php:189
msgid "Refering Sites"
msgstr "Verweisen auf Websites"

#: includes/wsm_init.php:1269
msgid "Referral Website"
msgstr "Empfehlungswebsite"

#: includes/wsm_init.php:1488 includes/wsm_init.php:1503 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:249 includes/wsm_admin_interface.php:546
msgid "Referral Website Stats"
msgstr "Empfehlungen Website-Statistiken"

#: includes/wsm_init.php:1397 includes/wsm_init.php:1398
msgid "Referral Websites"
msgstr "Empfehlungswebsites"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:240 includes/wsm_statistics.php:2644
msgid "Referrer Summary"
msgstr "Referrer Zusammenfassung"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:333 includes/wsm_statistics.php:2884
msgid "Referrer url"
msgstr "Referrer URL"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1026
msgid "Report Notification"
msgstr "Benachrichtigung melden"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1020
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1070
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: includes/wsm_admin_interface.php:483
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: includes/wsm_statistics.php:4495
msgid "Save IP Address"
msgstr "IP-Adresse speichern"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1014
msgid "Scheduled Report Time"
msgstr "Geplante Berichtszeit"

#: includes/wsm_init.php:1494 includes/wsm_init.php:1509 
#: includes/wsm_admin_interface.php:552
msgid "Screen base Visitor Stats"
msgstr "Bildschirmbasis Besucherstatistiken"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:377 includes/wsm_db.php:2340
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Bildschirmauflösung"

#: includes/wsm_init.php:1275
msgid "Screen Resolution Stats"
msgstr "Bildschirmauflösungsstatistik"

#: includes/wsm_init.php:1489 includes/wsm_init.php:1504 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:288
msgid "Search Engine Stats"
msgstr "Suchmaschinenstatistiken"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:311
msgid "Search Engine Summary"
msgstr "Zusammenfassung der Suchmaschine"

#: includes/wsm_init.php:1405 includes/wsm_init.php:1407 
#: includes/wsm_admin_interface.php:104 includes/wsm_admin_interface.php:191
msgid "Search Engines"
msgstr "Suchmaschinen"

#: includes/wsm_init.php:1406
msgid "Search Engines Summary View"
msgstr "Suchmaschinen-Zusammenfassungsansicht"

#: includes/wsm_init.php:1414 includes/wsm_admin_interface.php:108 
#: includes/wsm_admin_interface.php:193
msgid "Search Keywords"
msgstr "Suche Schlüsselwörter"

#: includes/wsm_statistics.php:1202 includes/wsm_statistics.php:1236 
#: includes/wsm_statistics.php:1255
msgid "Second"
msgstr "Zweite"

#: includes/wsm_statistics.php:1210 includes/wsm_statistics.php:1218 
#: includes/wsm_statistics.php:1223 includes/wsm_statistics.php:1233 
#: includes/wsm_statistics.php:1238
msgid "Select Month"
msgstr "Wähle einen Monat"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1022
msgid "Select stats type which you want to receive as report in mail."
msgstr ""
"Wählen Sie den Statistiktyp aus, den Sie als Bericht per E-Mail erhalten "
"möchten."

#: includes/wsm_admin_interface.php:1016
msgid "Select time for receiving report mail."
msgstr "Wählen Sie die Zeit für den Empfang der Berichtsmail aus."

#: includes/wsm_statistics.php:1210 includes/wsm_statistics.php:1218 
#: includes/wsm_statistics.php:1223 includes/wsm_statistics.php:1233 
#: includes/wsm_statistics.php:1238 includes/wsm_statistics.php:1249
msgid "Select Year"
msgstr "Wählen Sie Jahr"

#: includes/wsm_functions.php:2692
msgid "September"
msgstr "September"

#: includes/wsm_init.php:1236 includes/wsm_admin_interface.php:139
msgid "Settings"
msgstr "die Einstellungen"

#: includes/wsm_admin_interface.php:397
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

#: includes/wsm_admin_interface.php:140 includes/wsm_admin_interface.php:693
msgid "Short-Codes"
msgstr "Funktionscodes"

#: includes/wsm_shortcodeTable.php:6
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1063
msgid "Shortcode lists are going to display here."
msgstr "Hier werden Shortcode-Listen angezeigt."

#: includes/wsm_admin_interface.php:1056
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

#: includes/wsm_statistics.php:1269
msgid "Show Statistics"
msgstr "Zeige Statistiken"

#: includes/wsm_statistics.php:1664
msgid "Show Stats"
msgstr "Statistiken anzeigen"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1036 includes/wsm_admin_interface.php:1047
msgid "Side"
msgstr "Seite"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1033
msgid "Site Dashboard Widgets"
msgstr "Site-Dashboard-Widgets"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:459 includes/wsm_functions.php:30
msgid "Stats"
msgstr "Statistiken"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:240 includes/wsm_scheduled_mail.php:279 
#: includes/wsm_statistics.php:2649
msgid "Stats Summary"
msgstr "Statistik Zusammenfassung"

#: includes/wsm_statistics.php:4501
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/wsm_admin_interface.php:28
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:240 includes/wsm_scheduled_mail.php:279 
#: includes/wsm_admin_interface.php:83 includes/wsm_admin_interface.php:156 
#: includes/wsm_admin_interface.php:171 includes/wsm_statistics.php:2649
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#: notifications.php:144
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Sicher! Ich würde es gerne tun!"

#: includes/wsm_statistics.php:181 includes/wsm_statistics.php:182
msgid "than 14 days ago"
msgstr "als vor 14 Tagen"

#: includes/wsm_statistics.php:181 includes/wsm_statistics.php:182
msgid "than 7 days ago"
msgstr "als vor 7 Tagen"

#: includes/wsm_statistics.php:1380
msgid "The \\\"First\\\" date and \\\"Second\\\" date should not be same."
msgstr ""
"Das \"erste\" Datum und das \"zweite\" Datum sollten nicht identisch sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1378
msgid "The \\\"First\\\" date OR \\\"Second\\\" date should not be blank."
msgstr "Das Datum \"Erstes\" ODER \"Zweites\" Datum sollte nicht leer sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1412
msgid "The \\\"First\\\" Year and \\\"Second\\\" Year should not be same."
msgstr "Das \"erste\" und das \"zweite\" Jahr sollten nicht identisch sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1396
msgid ""
"The \\\"First\\\" Year-Month and \\\"Second\\\" Year-Month should not be "
"same."
msgstr ""
"Der \"erste\" Jahr-Monat und der \"zweite\" Jahr-Monat sollten nicht "
"identisch sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1385
msgid "The \\\"From\\\" date OR \\\"To\\\" date should not be blank."
msgstr "Das Datum \"Von\" ODER \"Bis\" sollte nicht leer sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1387 includes/wsm_statistics.php:1419
msgid "The \\\"From\\\" Year and \\\"To\\\" Year should not be same."
msgstr "Das \"Von\" -Jahr und das \"Bis\" -Jahr sollten nicht identisch sein."

#: includes/wsm_statistics.php:1403
msgid ""
"The \\\"From\\\" Year-Month and \\\"To\\\" Year-Month should not be same."
msgstr ""
"\"Von\" Jahr-Monat und \"Bis\" Jahr-Monat sollten nicht identisch sein."

#. Description of the plugin
msgid ""
"This plugin will track the web analytics for each page and show various "
"analytics report in admin panel as well as in front end."
msgstr ""
"Dieses Plugin verfolgt die Webanalyse für jede Seite und zeigt verschiedene "
"Analyseberichte im Admin-Bereich sowie im Front-End an."

#: includes/wsm_statistics.php:1677
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: includes/wsm_admin_interface.php:697
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"

#: includes/wsm_statistics.php:4129
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/wsm_init.php:1455 includes/wsm_init.php:1456 
#: includes/wsm_init.php:1465 includes/wsm_init.php:1466
msgid "Title Cloud"
msgstr "Titelwolke"

#: includes/wsm_init.php:1271 includes/wsm_init.php:1471 
#: includes/wsm_init.php:1472 includes/wsm_init.php:1490 
#: includes/wsm_init.php:1505 includes/wsm_admin_interface.php:548
msgid "Title Stats"
msgstr "Titelstatistik"

#: includes/wsm_statistics.php:1199 includes/wsm_statistics.php:1221 
#: includes/wsm_statistics.php:1252
msgid "To"
msgstr "Zu"

#: includes/wsm_admin_interface.php:28
msgid ""
"to get latest news and updates, plugin recommendations & help, promotional "
"email with"
msgstr ""
"Um die neuesten Nachrichten und Updates, Plugin-Empfehlungen und Hilfe sowie "
"Werbe-E-Mails mit zu erhalten"

#: includes/wsm_init.php:1258 includes/wsm_init.php:1259 
#: includes/wsm_statistics.php:53 includes/wsm_statistics.php:88 
#: includes/wsm_statistics.php:115
msgid "Today"
msgstr "Heute"

#: includes/wsm_init.php:1274
msgid "Today Browser Stats"
msgstr "Heute Browser Stats"

#: includes/wsm_init.php:1277 includes/wsm_init.php:1496 
#: includes/wsm_init.php:1511 includes/wsm_admin_interface.php:554
msgid "Today Cities Stats"
msgstr "Heute Städte Statistiken"

#: includes/wsm_init.php:1495 includes/wsm_init.php:1510 
#: includes/wsm_admin_interface.php:553
msgid "Today Countries Stats"
msgstr "Heute Länderstatistiken"

#: includes/wsm_init.php:1270
msgid "Today Search Engines"
msgstr "Heute Suchmaschinen"

#: includes/wsm_init.php:1268
msgid "Today Stats"
msgstr "Heute Statistiken"

#: includes/wsm_init.php:1256 includes/wsm_init.php:1257
msgid "Top 10 countries"
msgstr "Top 10 Länder"

#: includes/wsm_init.php:1401 includes/wsm_init.php:1402 
#: includes/wsm_statistics.php:2694 includes/wsm_statistics.php:2782 
#: includes/wsm_statistics.php:2998 includes/wsm_statistics.php:3085 
#: includes/wsm_statistics.php:3263 includes/wsm_statistics.php:3436
msgid "Top Referrer Sites"
msgstr "Top Referrer Sites"

#: includes/wsm_init.php:1491 includes/wsm_init.php:1506 
#: includes/wsm_admin_interface.php:547 includes/wsm_admin_interface.php:549
msgid "Top Search Engine Stats"
msgstr "Top Suchmaschinenstatistik"

#: includes/wsm_init.php:1272 includes/wsm_scheduled_mail.php:341
msgid "Top Search Engine Summary"
msgstr "Top Suchmaschinen Zusammenfassung"

#: includes/wsm_init.php:1410 includes/wsm_init.php:1411
msgid "Top Search Engines"
msgstr "Top Suchmaschinen"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:245 includes/wsm_scheduled_mail.php:284 
#: includes/wsm_statistics.php:2665 includes/wsm_statistics.php:2680
msgid "Total New Visitors"
msgstr "Insgesamt neue Besucher"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:150 includes/wsm_scheduled_mail.php:179 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:243 includes/wsm_scheduled_mail.php:282 
#: includes/wsm_statistics.php:103 includes/wsm_statistics.php:1656 
#: includes/wsm_statistics.php:2663 includes/wsm_statistics.php:2678
msgid "Total Page Views"
msgstr "Absolute Seitenaufrufe"

#: includes/wsm_scheduled_mail.php:151 includes/wsm_scheduled_mail.php:180 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:244 includes/wsm_scheduled_mail.php:283 
#: includes/wsm_statistics.php:104 includes/wsm_statistics.php:1656 
#: includes/wsm_statistics.php:2664 includes/wsm_statistics.php:2679
msgid "Total Visitors"
msgstr "Besucher insgesamt"

#: includes/wsm_init.php:1229 includes/wsm_admin_interface.php:80
msgid "Traffic"
msgstr "Der Verkehr"

#: includes/wsm_init.php:1278 includes/wsm_init.php:1497 
#: includes/wsm_init.php:1512 includes/wsm_admin_interface.php:132 
#: includes/wsm_admin_interface.php:211
msgid "Traffic By Title"
msgstr "Verkehr nach Titel"

#: includes/wsm_admin_interface.php:129 includes/wsm_admin_interface.php:209
msgid "Traffic By URL"
msgstr "Verkehr nach URL"

#: includes/wsm_init.php:1231 includes/wsm_admin_interface.php:96
msgid "Traffic Sources"
msgstr "Verkehrsquellen"

#: includes/wsm_admin_interface.php:91 includes/wsm_admin_interface.php:160
msgid "Traffic Stats"
msgstr "Verkehrsstatistik"

#: includes/wsm_admin_interface.php:146
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgrade auf Pro"

#: includes/wsm_statistics.php:4127
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: includes/wsm_init.php:1461 includes/wsm_init.php:1462
msgid "URL Stats"
msgstr "URL-Statistiken"

#: includes/wsm_statistics.php:102
msgid "User Online"
msgstr "Benutzer online"

#: includes/wsm_init.php:837 includes/wsm_init.php:1279 
#: includes/wsm_init.php:1498 includes/wsm_init.php:1513 
#: includes/wsm_admin_interface.php:87 includes/wsm_admin_interface.php:158 
#: includes/wsm_admin_interface.php:168 includes/wsm_admin_interface.php:556 
#: includes/wsm_statistics.php:77
msgid "Users Online"
msgstr "Benutzer online"

#: includes/wsm_init.php:1224 includes/wsm_init.php:1225
msgid "Visitor Statistics"
msgstr "Besucherstatistik"

#: includes/wsm_functions.php:32
msgid "visitor statistics"
msgstr "Besucherstatistik"

#: wp-stats-manager.php:29
msgid "Visitor Statistics (Free)"
msgstr "Besucherstatistik (kostenlos)"

#: includes/wsm_init.php:1232 includes/wsm_scheduled_mail.php:294 
#: includes/wsm_scheduled_mail.php:414 includes/wsm_scheduled_mail.php:416 
#: includes/wsm_admin_interface.php:113 includes/wsm_statistics.php:75 
#: includes/wsm_statistics.php:132 includes/wsm_statistics.php:181 
#: includes/wsm_statistics.php:182 includes/wsm_statistics.php:297 
#: includes/wsm_statistics.php:438 includes/wsm_statistics.php:449 
#: includes/wsm_statistics.php:460 includes/wsm_statistics.php:546 
#: includes/wsm_statistics.php:1677 includes/wsm_statistics.php:2108 
#: includes/wsm_statistics.php:3740
msgid "Visitors"
msgstr "Besucher"

#: includes/wsm_statistics.php:4140
msgid "Visitors Entry"
msgstr "Besuchereintrag"

#: includes/wsm_statistics.php:1677
msgid "Visitors Graph"
msgstr "Besuchergrafik"

#: includes/wsm_statistics.php:2916 includes/wsm_statistics.php:3210 
#: includes/wsm_statistics.php:3397 includes/wsm_statistics.php:3795 
#: includes/wsm_statistics.php:4203
msgid "Visitors Performance"
msgstr "Besucherleistung"

#: notifications.php:142
msgid ""
"We hope you've enjoyed using Visitor Statistics :) Would you mind taking a "
"few minutes to write a review on WordPress.org?<br>Just writing simple "
"\"thank you\" will make us happy!"
msgstr ""

#: notifications.php:146
msgid "Will Rate Later"
msgstr "Wird später bewerten"

#. Name of the plugin
msgid "WP Visitor Statistics (Real Time Traffic)"
msgstr "WP Besucherstatistik (Echtzeitverkehr)"

#: includes/wsm_statistics.php:1172
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"

#: includes/wsm_statistics.php:271
msgid "yesterday"
msgstr "gestern"

#: includes/wsm_admin_interface.php:1037 includes/wsm_admin_interface.php:1048
msgid "You can drag and drop widget here."
msgstr "Sie können das Widget hier ziehen und ablegen."

#: includes/wsm_admin_interface.php:712
msgid "You can set archive data setting for 30,60,90 or 180 day."
msgstr "You can set archive data setting for 30,60,90 or 180 day."
