msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exchange Rates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/exchange-rates\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 14:58+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: Install.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Domain: exchange-rates\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"

#. translators: %s: Number of seconds to wait
#: src/Admin/Admin.php:36
#, php-format
msgid "Please wait before updating again. Timeout: %s second(s)."
msgstr ""
"Будь ласка, зачекайте перед повторним оновленням. Таймаут: %s секунд(и)."

#: src/Admin/Notices.php:35
msgid "Successful!"
msgstr "Успішно!"

#: src/Admin/Notices.php:68
msgid "Please rate our free"
msgstr "Оцініть наш безкоштовний"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "Your valuable feedback will help us improve!"
msgstr "Ваші цінні відгуки допоможуть нам покращитися!"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "It will only take a few minutes"
msgstr "Це займе лише кілька хвилин"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "Rate it now"
msgstr "Оцініть зараз"

#: src/Admin/Notices.php:72 src/Admin/Settings/General/Page.php:252
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"

#: src/Admin/Pages/Plugins.php:12
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:37
msgid ""
"Advice! If you need mid-exchange rates of all currencies, select the source "
"CurrencyRate.Today."
msgstr ""
"Порада! Якщо вам потрібні середні курси обміну всіх валют, виберіть джерело "
"CurrencyRate.Today."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:39
msgid "Last successful update:"
msgstr "Останнє успішне оновлення:"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:46
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:50
msgid "No data received"
msgstr "Немає даних"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:53
msgid "Rate (today)"
msgstr "Курси (сьогодні)"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:56
#: src/Admin/Settings/General/Page.php:67
msgid "Check Date"
msgstr "Перевірте дату"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:57
#: src/Admin/Settings/General/Page.php:68
msgid "Local Date"
msgstr "Місцева дата"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:60
msgid "Rate no data."
msgstr "Немає данних."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:64
msgid "Previous close (yesterday)"
msgstr "Попереднє закриття (вчора)"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:71
msgid "Previous close no data."
msgstr "Попереднє закриття немає даних."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:76
msgid ""
"No data received. Press the \"Save\" button to force an update of the data."
msgstr "Немає даних. Натисніть кнопку «Зберегти», щоб примусово оновити дані."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:77
msgid "ERROR"
msgstr "ПОМИЛКА"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:81
msgid "If you want to force an update, click on the button \"Save\"."
msgstr "Якщо ви хочете примусово оновити, натисніть кнопку «Зберегти»."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:83
msgid "Force Data Update"
msgstr "Примусове оновлення даних"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:93
msgid "Source table"
msgstr "Таблиця джерел"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:94
msgid "List of sources that you can select as a source of exchange rate data."
msgstr "Список джерел, які можна вибрати як джерело даних для курсів валют."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:98
msgid "Currency Table"
msgstr "Таблиця курсів валют"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:99
msgid ""
"List of currencies that are supported by the current exchange rate data "
"source."
msgstr ""
"Список валют, які підтримуються поточним джерелом даних обмінного курсу."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:108
msgid "Badge shortcode generator "
msgstr "Генератор коротких кодів для баджів "

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:115
msgid "Color badge"
msgstr "Колір для баджа"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:123
msgid "Amount"
msgstr "Кількість"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:131
msgid "Base Currency"
msgstr "Базова валюта"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:147
msgid "Currency list"
msgstr "Список валют"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:164
msgid "Flag type"
msgstr "Тип прапора"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:179
#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Decimals.php:14
msgid "Decimals"
msgstr "Десяткові"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:188 src/Widgets/Converter.php:149
#: src/Widgets/Table.php:208
msgid "Options"
msgstr "Опції"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:206 src/Widgets/Converter.php:167
#: src/Widgets/Table.php:264
msgid "Generate"
msgstr "Генерувати"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:211
msgid "Help"
msgstr "Допомога"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:212
msgid "This Plugin includes two widgets and one shortcode."
msgstr "Цей плагін містить два віджети та один шорткод."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:213
msgid "Widgets"
msgstr "Віджети"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:215
msgid "Currency Converter is easy to use, simple real-time converter;"
msgstr "Конвертер валют простий у використанні, конвертер у реальному часі;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:216
msgid ""
"Universal widget, it can be used on travel and property website/blog, as "
"well as online stores."
msgstr ""
"Універсальний віджет, його можна використовувати на веб-сайті/блозі про "
"подорожі та нерухомість, а також в онлайн-магазинах."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:219
msgid "Currency Table is a table with exchange rates and another features."
msgstr "Таблиця курсів валют - це таблиця з курсами валют та іншими функціями."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:220
msgid ""
"The currency rates table is mainly used by news websites, portals and "
"financial forums."
msgstr ""
"Таблиця курсів валют в основному використовується новинними веб-сайтами, "
"порталами та фінансовими форумами."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:222 src/Widgets/Converter.php:162
#: src/Widgets/Table.php:259
msgid "Shortcode"
msgstr "Шорткод"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:225
msgid "Badge is a simple exchange rates list."
msgstr "Бадж - це простий список курсів валют."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:227
msgid ""
"An excellent shortcode that can be used in international online stores. With "
"ease you can add a list of prices in different currencies to the product "
"page."
msgstr ""
"Чудовий шорткод, який можна використовувати в міжнародних інтернет-"
"магазинах. Ви можете легко додати список цін у різних валютах на сторінку "
"продукту."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:230
msgid "How to install widget?"
msgstr "Як встановити віджет?"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:232
msgid "Go to Appearance &rarr; Widgets;"
msgstr "Перейдіть до Вигляд &rarr; Віджети;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:233
msgid "Legacy Widget &rarr; Choose Widget;"
msgstr "Застарілий віджет &rarr; Вибрати віджет;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:234
#: src/Admin/Settings/General/Page.php:240
msgid "Enjoy!"
msgstr "Насолоджуйтесь!"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:236
msgid "How to install shortcode?"
msgstr "Як встановити шорткод?"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:238
msgid "Generate shortcode from this page;"
msgstr "Згенеруйте шорткод із цієї сторінки;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:239
msgid "Copy and Paste shortcode anywhere you like;"
msgstr "Скопіюйте та вставте шорткод у будь-якому місці;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:246
msgid "Supported by:"
msgstr "За підтримки:"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:247
msgid "Questions"
msgstr "Запитання"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:247
msgid "Support"
msgstr "Підтримка"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:249
msgid "Please rate plugin"
msgstr "Будь ласка, оцініть плагін"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:24
#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:39 src/Widgets/Converter.php:99
#: src/Widgets/Table.php:132 src/Widgets/Table.php:291
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:25
msgid "ISO code"
msgstr "Код ISO"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:26
msgid "Rate"
msgstr "Ставка"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:27
msgid "Close"
msgstr "Закрити"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:28
msgid "Region"
msgstr "Область"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:49
#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:45
msgid "Show More/Less"
msgstr "Показати більше/менше"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Format.php:15
msgid "Formatting"
msgstr "Formatting"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Source.php:15
msgid "Sources"
msgstr "Джерела"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Settings.php:69
msgid ""
"Different data providers may provide different sets of currencies and their "
"prices. We recommend you select local data provider."
msgstr ""
"Різні постачальники даних можуть надавати різні набори валют і їхні ціни. "
"Рекомендуємо вибрати місцевого постачальника даних."

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:25
msgid "Item"
msgstr "Елемент"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:26
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:27
msgid "Base"
msgstr "Базовий"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:28
msgid "Last Update"
msgstr "Останнє оновлення"

#: src/Models/Checkbox.php:12
msgid "Full-width table"
msgstr "Таблиця на всю ширину"

#: src/Models/Checkbox.php:13
msgid "Active amount input"
msgstr "Активувати введення суми"

#: src/Models/Checkbox.php:16
msgid "Show base currency"
msgstr "Показати базову валюту"

#: src/Models/Checkbox.php:17
msgid ""
"Inverse (currencies will be calc based on the amount of the base currency)"
msgstr "Зворотний (валюти будуть розраховані на основі суми базової валюти)"

#: src/Models/Checkbox.php:18
msgid "Show currency code only"
msgstr "Показувати лише код валюти"

#: src/Models/Checkbox.php:19
msgid "Show symbol of currency $100"
msgstr "Показати символ валюти $100"

#: src/Models/Checkbox.php:20
msgid "Symbol after amount - 100$ (or unchecked $100)"
msgstr "Символ після суми - 100$ (або ненатиснутий чек-бокс $100)"

#: src/Models/Checkbox.php:21
msgid "Border box"
msgstr "Рамка"

#: src/Models/Checkbox.php:22
msgid "Show currency region (country)"
msgstr "Показати регіон валюти (країну)"

#: src/Models/Currencies.php:14
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Дирхам ОАЕ"

#: src/Models/Currencies.php:15
msgid "UAE"
msgstr "ОАЕ"

#: src/Models/Currencies.php:19
msgid "Afghan Afghani"
msgstr "Афганські афгані"

#: src/Models/Currencies.php:20
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"

#: src/Models/Currencies.php:24
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Албанський лек"

#: src/Models/Currencies.php:25
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"

#: src/Models/Currencies.php:29
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Вірменський драм"

#: src/Models/Currencies.php:30
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"

#: src/Models/Currencies.php:34
msgid "Guilder"
msgstr "Гульден"

#: src/Models/Currencies.php:35
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідерландські Антильські острови"

#: src/Models/Currencies.php:39
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Ангольська кванза"

#: src/Models/Currencies.php:40
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#: src/Models/Currencies.php:44
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Аргентинський песо"

#: src/Models/Currencies.php:45
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#: src/Models/Currencies.php:49
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Австралійський долар"

#: src/Models/Currencies.php:50
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"

#: src/Models/Currencies.php:54
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Арубський флорин"

#: src/Models/Currencies.php:55
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#: src/Models/Currencies.php:59
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Азербайджанський манат"

#: src/Models/Currencies.php:60
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#: src/Models/Currencies.php:64
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Конвертована марка"

#: src/Models/Currencies.php:65
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr "Боснія і Герцеговина"

#: src/Models/Currencies.php:69
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Барбадоський долар"

#: src/Models/Currencies.php:70
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#: src/Models/Currencies.php:74
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Бангладешський така"

#: src/Models/Currencies.php:75
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#: src/Models/Currencies.php:79
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Болгарський лев"

#: src/Models/Currencies.php:80
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"

#: src/Models/Currencies.php:84
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Бахрейнський динар"

#: src/Models/Currencies.php:85
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#: src/Models/Currencies.php:89
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Бурундійський франк"

#: src/Models/Currencies.php:90
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунді"

#: src/Models/Currencies.php:94
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Бермудський долар"

#: src/Models/Currencies.php:95
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"

#: src/Models/Currencies.php:99
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Брунейський долар"

#: src/Models/Currencies.php:100
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"

#: src/Models/Currencies.php:104
msgid "Boliviano"
msgstr "Болівіано"

#: src/Models/Currencies.php:105
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"

#: src/Models/Currencies.php:109
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Бразильський реал"

#: src/Models/Currencies.php:110
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"

#: src/Models/Currencies.php:114
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Багамський долар"

#: src/Models/Currencies.php:115
msgid "The Bahamas"
msgstr "Багамські острови"

#: src/Models/Currencies.php:119
msgid "Bitcoin"
msgstr "Bitcoin"

#: src/Models/Currencies.php:120 src/Models/Currencies.php:125
#: src/Models/Currencies.php:130 src/Models/Currencies.php:135
#: src/Models/Currencies.php:140 src/Models/Currencies.php:145
#: src/Models/Currencies.php:150 src/Models/Currencies.php:155
#: src/Models/Currencies.php:160 src/Models/Currencies.php:165
#: src/Models/Currencies.php:170 src/Models/Currencies.php:175
#: src/Models/Currencies.php:180 src/Models/Currencies.php:185
#: src/Models/Currencies.php:190 src/Models/Currencies.php:195
#: src/Models/Currencies.php:200 src/Models/Currencies.php:220
#: src/Models/Currencies.php:995
msgid "Crypto"
msgstr "Крипто"

#: src/Models/Currencies.php:124
msgid "Ethereum"
msgstr "Ефір"

#: src/Models/Currencies.php:129
msgid "Litecoin"
msgstr "Лайткоін"

#: src/Models/Currencies.php:134
msgid "Doge"
msgstr "Додж"

#: src/Models/Currencies.php:139
msgid "Dash"
msgstr "Тире"

#: src/Models/Currencies.php:144
msgid "NXT"
msgstr "NXT"

#: src/Models/Currencies.php:149
msgid "STR"
msgstr "STR"

#: src/Models/Currencies.php:154
msgid "Ripple"
msgstr "Ripple"

#: src/Models/Currencies.php:159
msgid "Monero"
msgstr "Монеро"

#: src/Models/Currencies.php:164
msgid "NMC"
msgstr "NMC"

#: src/Models/Currencies.php:169
msgid "PPC"
msgstr "PPC"

#: src/Models/Currencies.php:174
msgid "NVC"
msgstr "NVC"

#: src/Models/Currencies.php:179
msgid "XPM"
msgstr "XPM"

#: src/Models/Currencies.php:184
msgid "EAC"
msgstr "EAC"

#: src/Models/Currencies.php:189
msgid "VTC"
msgstr "VTC"

#: src/Models/Currencies.php:194
msgid "EMC"
msgstr "EMC"

#: src/Models/Currencies.php:199
msgid "FCT"
msgstr "FCT"

#: src/Models/Currencies.php:204
msgid "Bhutanese Ngultrum"
msgstr "Бутанський Нгултрум"

#: src/Models/Currencies.php:205
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#: src/Models/Currencies.php:209
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Ботсванська Пула"

#: src/Models/Currencies.php:210
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#: src/Models/Currencies.php:214
msgid "Belarusian ruble"
msgstr "Білоруський рубль"

#: src/Models/Currencies.php:215 src/Models/Currencies.php:225
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусь"

#: src/Models/Currencies.php:219
msgid "BitShares"
msgstr "BitShares"

#: src/Models/Currencies.php:224
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Білоруський рубль"

#: src/Models/Currencies.php:229
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Белізький долар"

#: src/Models/Currencies.php:230
msgid "Belize"
msgstr "Беліз"

#: src/Models/Currencies.php:234
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Канадський долар"

#: src/Models/Currencies.php:235
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: src/Models/Currencies.php:239
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Конголезький франк"

#: src/Models/Currencies.php:240
msgid "DR Congo"
msgstr "ДР Конго"

#: src/Models/Currencies.php:244
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Швейцарський франк"

#: src/Models/Currencies.php:245
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"

#: src/Models/Currencies.php:249
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Чилійський песо"

#: src/Models/Currencies.php:250 src/Models/Currencies.php:255
msgid "Chile"
msgstr "Чилі"

#: src/Models/Currencies.php:254
msgid "Chilean Unit of Account"
msgstr "Чилійська розрахункова одиниця"

#: src/Models/Currencies.php:259
msgid "Renminbi"
msgstr "Юань Женьміньбі"

#: src/Models/Currencies.php:260 src/Models/Currencies.php:265
msgid "China"
msgstr "Китай"

#: src/Models/Currencies.php:264
msgid "Chinese Yuan (offshore)"
msgstr "Китайський юань (офшори)"

#: src/Models/Currencies.php:269
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Колумбійський песо"

#: src/Models/Currencies.php:270
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"

#: src/Models/Currencies.php:274
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Коста-риканський колон"

#: src/Models/Currencies.php:275
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Ріка"

#: src/Models/Currencies.php:279
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Кубинське песо"

#: src/Models/Currencies.php:280 src/Models/Currencies.php:285
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#: src/Models/Currencies.php:284
msgid "Convertible peso"
msgstr "Конвертований песо"

#: src/Models/Currencies.php:289
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "Кабо-Верде Ескудо"

#: src/Models/Currencies.php:290
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"

#: src/Models/Currencies.php:294
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Чеська крона"

#: src/Models/Currencies.php:295
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехія"

#: src/Models/Currencies.php:299
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Франк Джибуті"

#: src/Models/Currencies.php:300
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибутійський"

#: src/Models/Currencies.php:304
msgid "Danish Krone"
msgstr "Данська крона"

#: src/Models/Currencies.php:305
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"

#: src/Models/Currencies.php:309
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Домініканський песо"

#: src/Models/Currencies.php:310
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська Республіка"

#: src/Models/Currencies.php:314
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Алжирський динар"

#: src/Models/Currencies.php:315
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#: src/Models/Currencies.php:319
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Єгипетський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:320
msgid "Egypt"
msgstr "Єгипет"

#: src/Models/Currencies.php:324
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Еритрейська накфа"

#: src/Models/Currencies.php:325
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"

#: src/Models/Currencies.php:329
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Ефіопський бір"

#: src/Models/Currencies.php:330
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопії"

#: src/Models/Currencies.php:334
msgid "Euro"
msgstr "Євро"

#: src/Models/Currencies.php:335
msgid "European Union"
msgstr "Європейський Союз"

#: src/Models/Currencies.php:339
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Долар Фіджі"

#: src/Models/Currencies.php:340
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"

#: src/Models/Currencies.php:344
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Фунт Фолклендських островів"

#: src/Models/Currencies.php:345
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендський"

#: src/Models/Currencies.php:349
msgid "British Pound"
msgstr "Британський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:350
msgid "United Kingdom"
msgstr "Велика Британія"

#: src/Models/Currencies.php:354
msgid "Manx pound"
msgstr "Manx фунта"

#: src/Models/Currencies.php:355
msgid "Isle of Man"
msgstr "Острів Мен"

#: src/Models/Currencies.php:359
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Грузинський ларі"

#: src/Models/Currencies.php:360
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"

#: src/Models/Currencies.php:364
msgid "Guernsey Pound"
msgstr "Гернсійський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:365
msgid "Guernsey"
msgstr "Острів Гернсі"

#: src/Models/Currencies.php:369
msgid "Ghana Cedi"
msgstr "Ганський седі"

#: src/Models/Currencies.php:370
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#: src/Models/Currencies.php:374
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Гібралтарський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:375
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"

#: src/Models/Currencies.php:379
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Гамбійський даласі"

#: src/Models/Currencies.php:380
msgid "The Gambia"
msgstr "Гамбія"

#: src/Models/Currencies.php:384
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Гвінейський франк"

#: src/Models/Currencies.php:385
msgid "Guinea"
msgstr "Гвінея"

#: src/Models/Currencies.php:389
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Гватемальський кетцаль"

#: src/Models/Currencies.php:390
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#: src/Models/Currencies.php:394
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Гайанський долар"

#: src/Models/Currencies.php:395
msgid "Guyana"
msgstr "Гайяна"

#: src/Models/Currencies.php:399
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Гонконгський долар"

#: src/Models/Currencies.php:400
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"

#: src/Models/Currencies.php:404
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Гондурасська лемпіра"

#: src/Models/Currencies.php:405
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"

#: src/Models/Currencies.php:409
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Хорватська куна"

#: src/Models/Currencies.php:410
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватія"

#: src/Models/Currencies.php:414
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Гаїтянський гурд"

#: src/Models/Currencies.php:415
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"

#: src/Models/Currencies.php:419
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Угорський форинт"

#: src/Models/Currencies.php:420
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"

#: src/Models/Currencies.php:424
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Індонезійська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:425
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"

#: src/Models/Currencies.php:429
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Ізраїльський шекель"

#: src/Models/Currencies.php:430
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"

#: src/Models/Currencies.php:434
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Індійська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:435
msgid "India"
msgstr "Індія"

#: src/Models/Currencies.php:439
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Іракський динар"

#: src/Models/Currencies.php:440
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"

#: src/Models/Currencies.php:444
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Іранський ріал"

#: src/Models/Currencies.php:445
msgid "Iran"
msgstr "Іран"

#: src/Models/Currencies.php:449
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Ісландська крона"

#: src/Models/Currencies.php:450
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"

#: src/Models/Currencies.php:454
msgid "Jersey Pound"
msgstr "Джерсійський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:455
msgid "Jersey"
msgstr "Джерсі"

#: src/Models/Currencies.php:459
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Ямайський долар"

#: src/Models/Currencies.php:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#: src/Models/Currencies.php:464
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Йорданський динар"

#: src/Models/Currencies.php:465
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"

#: src/Models/Currencies.php:469
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Японська ієна"

#: src/Models/Currencies.php:470
msgid "Japan"
msgstr "Японія"

#: src/Models/Currencies.php:474
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Кенійський шилінг"

#: src/Models/Currencies.php:475
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"

#: src/Models/Currencies.php:479
msgid "Kyrgyzstani Som"
msgstr "Киргизький сом"

#: src/Models/Currencies.php:480
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#: src/Models/Currencies.php:484
msgid "Cambodian Riel"
msgstr "Камбоджійський Ріель"

#: src/Models/Currencies.php:485
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджі"

#: src/Models/Currencies.php:489
msgid "Comoro Franc"
msgstr "Коморський франк"

#: src/Models/Currencies.php:490
msgid "The Comoros"
msgstr "Коморські острови"

#: src/Models/Currencies.php:494
msgid "North Korean Won"
msgstr "Північнокорейська вона"

#: src/Models/Currencies.php:495
msgid "North Korea"
msgstr "Північна Корея"

#: src/Models/Currencies.php:499
msgid "South Korean Won"
msgstr "Південнокорейська вона"

#: src/Models/Currencies.php:500
msgid "South Korea"
msgstr "Південна Корея"

#: src/Models/Currencies.php:504
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Кувейтський динар"

#: src/Models/Currencies.php:505
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#: src/Models/Currencies.php:509
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Долар Кайманових островів"

#: src/Models/Currencies.php:510
msgid "The Cayman Islands"
msgstr "Кайманові острови"

#: src/Models/Currencies.php:514
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Казахське тенґе"

#: src/Models/Currencies.php:515
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#: src/Models/Currencies.php:519
msgid "Lao Kip"
msgstr "Лаоський кіп"

#: src/Models/Currencies.php:520
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"

#: src/Models/Currencies.php:524
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Ліванський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:525
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"

#: src/Models/Currencies.php:529
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Рупія Шрі-Ланки"

#: src/Models/Currencies.php:530
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шрі-Ланка"

#: src/Models/Currencies.php:534
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Ліберійський долар"

#: src/Models/Currencies.php:535
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"

#: src/Models/Currencies.php:539
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Лесото Лоті"

#: src/Models/Currencies.php:540
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"

#: src/Models/Currencies.php:544
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Лівійський динар"

#: src/Models/Currencies.php:545
msgid "Libya"
msgstr "Лівія"

#: src/Models/Currencies.php:549
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Марокканський дирхам"

#: src/Models/Currencies.php:550
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"

#: src/Models/Currencies.php:554
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Молдовська лея"

#: src/Models/Currencies.php:555
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"

#: src/Models/Currencies.php:559
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Малагасійське аріарі"

#: src/Models/Currencies.php:560
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#: src/Models/Currencies.php:564
msgid "Macedonian Denar"
msgstr "Македонський денар"

#: src/Models/Currencies.php:565
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"

#: src/Models/Currencies.php:569
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "К'ят М'янми"

#: src/Models/Currencies.php:570
msgid "Myanmar"
msgstr "М’янма"

#: src/Models/Currencies.php:574
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Монгольський тугрик"

#: src/Models/Currencies.php:575
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"

#: src/Models/Currencies.php:579
msgid "Macanese Pataca"
msgstr "Маканська патака"

#: src/Models/Currencies.php:580
msgid "Macao"
msgstr "Макао"

#: src/Models/Currencies.php:584 src/Models/Currencies.php:589
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Мавританська угія"

#: src/Models/Currencies.php:585 src/Models/Currencies.php:590
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританія"

#: src/Models/Currencies.php:594
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Маврикійська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:595
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикія"

#: src/Models/Currencies.php:599
msgid "Maldivian Rufiyaa"
msgstr "Мальдівська руфія"

#: src/Models/Currencies.php:600
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"

#: src/Models/Currencies.php:604
msgid "Malawian Kwacha"
msgstr "Малавійська квача"

#: src/Models/Currencies.php:605
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"

#: src/Models/Currencies.php:609
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Мексиканський песо"

#: src/Models/Currencies.php:610
msgid "Mexico"
msgstr "Мексіка"

#: src/Models/Currencies.php:614
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Малайзійський рингіт"

#: src/Models/Currencies.php:615
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"

#: src/Models/Currencies.php:619
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Мозамбік метикал"

#: src/Models/Currencies.php:620
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбік"

#: src/Models/Currencies.php:624
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Намібійський долар"

#: src/Models/Currencies.php:625
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"

#: src/Models/Currencies.php:629
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Нігерійська Найра"

#: src/Models/Currencies.php:630
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерії"

#: src/Models/Currencies.php:634
msgid "Cordoba Oro"
msgstr "Кордоба Оро"

#: src/Models/Currencies.php:635
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікараґуа"

#: src/Models/Currencies.php:639
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Норвезька крона"

#: src/Models/Currencies.php:640
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"

#: src/Models/Currencies.php:644
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Непальська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:645
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#: src/Models/Currencies.php:649
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Новозеландський долар"

#: src/Models/Currencies.php:650
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"

#: src/Models/Currencies.php:654
msgid "Rial Omani"
msgstr "Оманський ріал"

#: src/Models/Currencies.php:655
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#: src/Models/Currencies.php:659
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Панамський Бальбоа"

#: src/Models/Currencies.php:660
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#: src/Models/Currencies.php:664
msgid "Peruvian Sol"
msgstr "Перуанський соль"

#: src/Models/Currencies.php:665
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#: src/Models/Currencies.php:669
msgid "Papua New Guinean Kina"
msgstr "Кіна Папуа- Нової Гвінеї"

#: src/Models/Currencies.php:670
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Нова Гвінея"

#: src/Models/Currencies.php:674
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Філіппінське песо"

#: src/Models/Currencies.php:675
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"

#: src/Models/Currencies.php:679
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Пакистанська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:680
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#: src/Models/Currencies.php:684
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Польський злотий"

#: src/Models/Currencies.php:685
msgid "Poland"
msgstr "Польша"

#: src/Models/Currencies.php:689
msgid "Paraguayan Guarani"
msgstr "Парагвайське гуарані"

#: src/Models/Currencies.php:690
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#: src/Models/Currencies.php:694
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Катарський ріал"

#: src/Models/Currencies.php:695
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#: src/Models/Currencies.php:699
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Румунський лей"

#: src/Models/Currencies.php:700
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"

#: src/Models/Currencies.php:704
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Сербський динар"

#: src/Models/Currencies.php:705
msgid "Serbia"
msgstr "Сербія"

#: src/Models/Currencies.php:709
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Російський рубль"

#: src/Models/Currencies.php:710
msgid "Russia"
msgstr "Росія"

#: src/Models/Currencies.php:714
msgid "Transnistrian ruble"
msgstr "Придністровський рубль"

#: src/Models/Currencies.php:715
msgid "Transnistria"
msgstr "Придністров'я"

#: src/Models/Currencies.php:719
msgid "USSR Ruble"
msgstr "Рубль СРСР"

#: src/Models/Currencies.php:720
msgid "USSR"
msgstr "СРСР"

#: src/Models/Currencies.php:724
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Руандійський франк"

#: src/Models/Currencies.php:725
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"

#: src/Models/Currencies.php:729
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Саудівський ріал"

#: src/Models/Currencies.php:730
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"

#: src/Models/Currencies.php:734
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Долар Соломонових Островів"

#: src/Models/Currencies.php:735
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові острови"

#: src/Models/Currencies.php:739
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Сейшельська рупія"

#: src/Models/Currencies.php:740
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшели"

#: src/Models/Currencies.php:744
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Суданський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:745
msgid "The Sudan"
msgstr "Судан"

#: src/Models/Currencies.php:749
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Шведська крона"

#: src/Models/Currencies.php:750
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"

#: src/Models/Currencies.php:754
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Сінгапурський долар"

#: src/Models/Currencies.php:755
msgid "Singapore"
msgstr "Сінгапур"

#: src/Models/Currencies.php:759
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Фунт Святої Єлени"

#: src/Models/Currencies.php:760
msgid "Saint Helena"
msgstr "Острів Святої Єлени"

#: src/Models/Currencies.php:764
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr "Сьєрра-Леоне Леоне"

#: src/Models/Currencies.php:765
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьєрра-Леоне"

#: src/Models/Currencies.php:769
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Сомалійський шилінг"

#: src/Models/Currencies.php:770
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалі"

#: src/Models/Currencies.php:774
msgid "Surinam Dollar"
msgstr "Суринамський долар"

#: src/Models/Currencies.php:775
msgid "Suriname"
msgstr "Сурінам"

#: src/Models/Currencies.php:779 src/Models/Currencies.php:784
msgid "Sao Tomean Dobra"
msgstr "Сан-Томеанська Добра"

#: src/Models/Currencies.php:780 src/Models/Currencies.php:785
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Сан-Томе і Принсіпі"

#: src/Models/Currencies.php:789
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "Сальвадорський колон"

#: src/Models/Currencies.php:790
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#: src/Models/Currencies.php:794
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Сирійський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:795
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирійська Арабська Республіка"

#: src/Models/Currencies.php:799
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Південносуданський фунт"

#: src/Models/Currencies.php:800
msgid "South Sudan"
msgstr "Південний Судан"

#: src/Models/Currencies.php:804
msgid "Swazi Lilangeni"
msgstr "Лілангені Свазіленду"

#: src/Models/Currencies.php:805
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"

#: src/Models/Currencies.php:809
msgid "Thai Baht"
msgstr "Тайський бат"

#: src/Models/Currencies.php:810
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"

#: src/Models/Currencies.php:814
msgid "Tajikistani Somoni"
msgstr "Таджицький сомоні"

#: src/Models/Currencies.php:815
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"

#: src/Models/Currencies.php:819
msgid "Turkmenistan New Manat"
msgstr "Туркменський новий манат"

#: src/Models/Currencies.php:820
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"

#: src/Models/Currencies.php:824
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Туніський динар"

#: src/Models/Currencies.php:825
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"

#: src/Models/Currencies.php:829
msgid "Tongan Paanga"
msgstr "Тонганська паанга"

#: src/Models/Currencies.php:830
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#: src/Models/Currencies.php:834
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Турецька ліра"

#: src/Models/Currencies.php:835
msgid "Turkey"
msgstr "Турція"

#: src/Models/Currencies.php:839
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Долар Тринідаду і Тобаго"

#: src/Models/Currencies.php:840
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Тринідад і Тобаго"

#: src/Models/Currencies.php:844
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Новий тайванський долар"

#: src/Models/Currencies.php:845
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"

#: src/Models/Currencies.php:849
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Танзанійський шилінг"

#: src/Models/Currencies.php:850
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанії"

#: src/Models/Currencies.php:854
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr "Гривня"

#: src/Models/Currencies.php:855
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"

#: src/Models/Currencies.php:859
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Угандійський шилінг"

#: src/Models/Currencies.php:860
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#: src/Models/Currencies.php:864
msgid "US Dollar"
msgstr "Долар США"

#: src/Models/Currencies.php:865
msgid "United States"
msgstr "США"

#: src/Models/Currencies.php:869
msgid "Peso Uruguayo"
msgstr "Песо Уругвайо"

#: src/Models/Currencies.php:870
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#: src/Models/Currencies.php:874
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Узбекистан Сум"

#: src/Models/Currencies.php:875
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#: src/Models/Currencies.php:879 src/Models/Currencies.php:884
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr "Венесуельський болівар"

#: src/Models/Currencies.php:880 src/Models/Currencies.php:885
#: src/Models/Currencies.php:890 src/Models/Currencies.php:895
#: src/Models/Currencies.php:900
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"

#: src/Models/Currencies.php:889
msgid "VEF DIPRO"
msgstr "ВЕФ ДІПРО"

#: src/Models/Currencies.php:894
msgid "VEF DICOM"
msgstr "ВЕФ ДІКОМ"

#: src/Models/Currencies.php:899
msgid "VEF BLKMKT"
msgstr "ВЕФ БЛКМКТ"

#: src/Models/Currencies.php:904
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "В'єтнамський донг"

#: src/Models/Currencies.php:905
msgid "Vietnam"
msgstr "В'єтнам"

#: src/Models/Currencies.php:909
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Вануатський вату"

#: src/Models/Currencies.php:910
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#: src/Models/Currencies.php:914
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Самоанська тала"

#: src/Models/Currencies.php:915
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#: src/Models/Currencies.php:919
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "Франк CFA BEAC"

#: src/Models/Currencies.php:920
msgid "Central African States"
msgstr "Держави Центральної Африки"

#: src/Models/Currencies.php:924
msgid "Gold (ounce)"
msgstr "Золото (унція)"

#: src/Models/Currencies.php:925 src/Models/Currencies.php:930
#: src/Models/Currencies.php:935 src/Models/Currencies.php:940
msgid "&ndash;"
msgstr "&ndash;"

#: src/Models/Currencies.php:929
msgid "Silver (ounce)"
msgstr "Срібло (унція)"

#: src/Models/Currencies.php:934
msgid "Palladium (ounce)"
msgstr "Паладій (унція)"

#: src/Models/Currencies.php:939
msgid "Platinum (ounce)"
msgstr "Платина (унція)"

#: src/Models/Currencies.php:944
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Східно-Карибський долар"

#: src/Models/Currencies.php:945
msgid "Eastern Caribbean States"
msgstr "Східні Карибські держави"

#: src/Models/Currencies.php:949
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "Франк CFA BCEAO"

#: src/Models/Currencies.php:950
msgid "West African States"
msgstr "Держави Західної Африки"

#: src/Models/Currencies.php:954
msgid "Special Drawing Rights"
msgstr "Спеціальні права запозичення"

#: src/Models/Currencies.php:955
msgid "IMF"
msgstr "МВФ"

#: src/Models/Currencies.php:959
msgid "Linden Dollar"
msgstr "Лінд Долар"

#: src/Models/Currencies.php:960
msgid "Second Life"
msgstr "Секонд Лайф"

#: src/Models/Currencies.php:964
msgid "CFP Franc"
msgstr "CFP Франк"

#: src/Models/Currencies.php:965
msgid "IEOM"
msgstr "IEOM"

#: src/Models/Currencies.php:969
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Єменський ріал"

#: src/Models/Currencies.php:970
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"

#: src/Models/Currencies.php:974
msgid "South African Rand"
msgstr "Південноафриканський ранд"

#: src/Models/Currencies.php:975
msgid "South Africa"
msgstr "Південна Африка"

#: src/Models/Currencies.php:979
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Замбійська квача"

#: src/Models/Currencies.php:980
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"

#: src/Models/Currencies.php:984
msgid "Zimbabwean Dollar"
msgstr "Зімбабвійський долар"

#: src/Models/Currencies.php:985
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"

#: src/Models/Currencies.php:989
msgid "W-African Unit of Account"
msgstr "Африканська розрахункова одиниця"

#: src/Models/Currencies.php:990
msgid "ECOWAS"
msgstr "ECOWAS"

#: src/Models/Currencies.php:994
msgid "Binance Coin"
msgstr "Бінанс коін"

#: src/Models/Dev.php:71
msgid "Info"
msgstr "Інформація"

#: src/Models/Dev.php:81
msgid "Check:"
msgstr "Перевірка:"

#: src/Models/Dev.php:82
msgid "Latest change:"
msgstr "Останні зміни:"

#: src/Models/Dev.php:85
msgid "Disclaimers."
msgstr "Відмова від відповідальності."

#: src/Models/Dev.php:85
msgid ""
"This plugin or website cannot guarantee the accuracy of the exchange rates "
"displayed. You should confirm current rates before making any transactions "
"that could be affected by changes in the exchange rates."
msgstr ""
"Цей плагін або веб-сайт не може гарантувати точність відображених курсів "
"валют. Ви повинні підтвердити поточні курси перед здійсненням будь-яких "
"транзакцій, на які можуть вплинути зміни курсу валют."

#: src/Models/Dev.php:86
msgid ""
"You can install this WP plugin on your website from the WordPress official "
"website:"
msgstr ""

#: src/Models/Flags.php:23
msgid "None"
msgstr "Немає"

#: src/Models/Flags.php:24
msgid "Rectangular"
msgstr "Прямокутний"

#: src/Models/Flags.php:25
msgid "Square"
msgstr "Квадратна форма"

#: src/Models/Flags.php:26
msgid "Circular"
msgstr "Округлий"

#: src/Models/Flags.php:27
msgid "Emoji"
msgstr "Смайли"

#: src/Models/TableColumns.php:12
msgid "Currency col:"
msgstr "Кол. валюти:"

#: src/Models/TableColumns.php:13
msgid "Code col:"
msgstr "Кол. код:"

#: src/Models/TableColumns.php:14
msgid "Price col:"
msgstr "Кол. ціна:"

#: src/Models/TableColumns.php:15
msgid "Previous Close col:"
msgstr "Кол. попереднє закриття:"

#: src/Models/TableColumns.php:16
msgid "Changes col:"
msgstr "Кол. змін:"

#: src/Service/CurrencyConverter.php:69
msgid "Loading..."
msgstr "Завантаження..."

#: src/Service/CurrencyTable.php:181 src/Shortcodes/Badge.php:154
msgid ""
"Error: Check parameters of widget or shortcode. Probably you changed the "
"source of currency rates, where there was not the desired currency that you "
"selected before."
msgstr ""
"Помилка: перевірте параметри віджета або короткого коду. Ймовірно, ви "
"змінили джерело курсів валют, де не було потрібної валюти, яку ви вибрали "
"раніше."

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:40 src/Widgets/Table.php:292
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:41 src/Widgets/Table.php:293
msgid "Price"
msgstr "Ціна"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:42 src/Widgets/Table.php:294
msgid "Previous Close"
msgstr "Попереднє закриття"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:43 src/Widgets/Table.php:295
msgid "Changes"
msgstr "Зміни"

#: src/Widgets/Converter.php:19 src/Widgets/Converter.php:22
msgid "Currency Converter Widget"
msgstr "Віджет конвертера валют"

#: src/Widgets/Converter.php:81
msgid "Exchange rate source:"
msgstr "Джерело обмінного курсу:"

#: src/Widgets/Converter.php:83
msgid "Titles"
msgstr "Назви"

#: src/Widgets/Converter.php:86
msgid "Title:"
msgstr "Назва:"

#: src/Widgets/Converter.php:95
msgid "Title of widget."
msgstr "Назва віджета."

#: src/Widgets/Converter.php:102 src/Widgets/Table.php:135
msgid "Amount:"
msgstr "Кількість:"

#: src/Widgets/Converter.php:111 src/Widgets/Table.php:143
msgid "Amount multiplied by the rate."
msgstr "Сума, помножена на курс."

#: src/Widgets/Converter.php:114 src/Widgets/Table.php:144
msgid "Base currency:"
msgstr "Базова валюта:"

#: src/Widgets/Converter.php:129 src/Widgets/Converter.php:145
#: src/Widgets/Table.php:158
msgid "The currency in which will be settled other currencies."
msgstr "Валюта, в якій будуть проводитися розрахунки в інших валютах."

#: src/Widgets/Converter.php:132
msgid "Quote currency:"
msgstr "Валюта котирування:"

#: src/Widgets/Converter.php:163 src/Widgets/Table.php:260
msgid "If you only need a widget, ignore this shortcode."
msgstr "Якщо вам потрібен лише віджет, ігноруйте цей шорткод."

#: src/Widgets/Converter.php:164 src/Widgets/Table.php:261
msgid ""
"If you want to put the widget anywhere on your website/blog, use the "
"shortcode."
msgstr ""
"Якщо ви хочете розмістити віджет будь-де на своєму веб-сайті/блозі, "
"використовуйте короткий код."

#: src/Widgets/Converter.php:175
msgid "Currency Converter"
msgstr "Конвертер валют"

#: src/Widgets/Table.php:20
msgid "Currency Table Widget"
msgstr "Віджет таблиці валют"

#: src/Widgets/Table.php:23
msgid "A table with currency rates."
msgstr "Таблиця з курсами валют."

#: src/Widgets/Table.php:160
msgid "Currencies list:"
msgstr "Список валют:"

#: src/Widgets/Table.php:177
msgid "The currencies which will be displayed in table. Separate by commas."
msgstr "Валюти, які будуть відображені в табл. Виділіть комами."

#: src/Widgets/Table.php:180
msgid "Flag"
msgstr "Прапор"

#: src/Widgets/Table.php:182
msgid "Flag size:"
msgstr "Розмір прапора:"

#: src/Widgets/Table.php:195
msgid "Flag type:"
msgstr "Тип прапора:"

#: src/Widgets/Table.php:222
msgid "Table headers"
msgstr "Заголовки таблиць"

#: src/Widgets/Table.php:229
msgid "Show table header"
msgstr "Показати заголовок таблиці"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Exchange Rates"
msgstr "Курси валют"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/exchange-rates/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/exchange-rates/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"❤️‍ It is a Currency Converter & Exchange Rates Widgets, easy-to-use, with "
"beautiful UI. Included rates of 86 world banks (sources)."
msgstr ""
"❤️‍ Це конвертер валют та віджети курсів валют, простий у використанні, з "
"гарним інтерфейсом. Включає курси валют 84 світових банків (джерела)."

#. Author of the plugin/theme
msgid "CurrencyRate.today"
msgstr "CurrencyRate.today"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://currencyrate.today/"
msgstr "https://currencyrate.today/"
