msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exchange Rates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/exchange-rates\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 14:58+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: Install.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Domain: exchange-rates\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"

#. translators: %s: Number of seconds to wait
#: src/Admin/Admin.php:36
#, php-format
msgid "Please wait before updating again. Timeout: %s second(s)."
msgstr "Изчакайте, преди да актуализирате отново. Timeout: %s second(s)."

#: src/Admin/Notices.php:35
msgid "Successful!"
msgstr "Успешно!"

#: src/Admin/Notices.php:68
msgid "Please rate our free"
msgstr "Моля, оценете нашия безплатен"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "Your valuable feedback will help us improve!"
msgstr "Вашата ценна обратна връзка ще ни помогне да се подобрим!"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "It will only take a few minutes"
msgstr "Това ще отнеме само няколко минути"

#: src/Admin/Notices.php:71
msgid "Rate it now"
msgstr "Оценете го сега"

#: src/Admin/Notices.php:72 src/Admin/Settings/General/Page.php:252
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"

#: src/Admin/Pages/Plugins.php:12
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:37
msgid ""
"Advice! If you need mid-exchange rates of all currencies, select the source "
"CurrencyRate.Today."
msgstr ""
"Съвет! Ако имате нужда от средни обменни курсове на всички валути, изберете "
"източника CurrencyRate.Today."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:39
msgid "Last successful update:"
msgstr "Последна успешна актуализация:"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:46
msgid "Save"
msgstr "Запази"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:50
msgid "No data received"
msgstr "Не е получена информация"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:53
msgid "Rate (today)"
msgstr "Курсове (днес)"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:56 src/Admin/Settings/General/Page.php:67
msgid "Check Date"
msgstr "Дата на проверка"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:57 src/Admin/Settings/General/Page.php:68
msgid "Local Date"
msgstr "Местна дата"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:60
msgid "Rate no data."
msgstr "Без данни."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:64
msgid "Previous close (yesterday)"
msgstr "Предишно затваряне (вчера)"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:71
msgid "Previous close no data."
msgstr "Предишно затваряне няма данни."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:76
msgid ""
"No data received. Press the \"Save\" button to force an update of the data."
msgstr ""
"Не е получена информация. Натиснете бутона \"Запазване\", за да принудите "
"актуализацията на данните."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:77
msgid "ERROR"
msgstr "ГРЕШКА"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:81
msgid "If you want to force an update, click on the button \"Save\"."
msgstr ""
"Ако искате да принудите актуализация, щракнете върху бутона \"Запазване\"."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:83
msgid "Force Data Update"
msgstr "Актуализация на данните за силите"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:93
msgid "Source table"
msgstr "Таблица източник"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:94
msgid "List of sources that you can select as a source of exchange rate data."
msgstr ""
"Списък с източници, които можете да изберете като източник на данни за "
"валутния курс."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:98
msgid "Currency Table"
msgstr "Валутна таблица"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:99
msgid ""
"List of currencies that are supported by the current exchange rate data source."
msgstr ""
"Списък с валути, които се поддържат от текущия източник на данни за обменния "
"курс."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:108
msgid "Badge shortcode generator "
msgstr "Генератор на кратки кодове за бадж "

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:115
msgid "Color badge"
msgstr "Цветна бадж"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:123
msgid "Amount"
msgstr "Сума"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:131
msgid "Base Currency"
msgstr "Базова валута"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:147
msgid "Currency list"
msgstr "Валутен списък"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:164
msgid "Flag type"
msgstr "Тип флаг"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:179
#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Decimals.php:14
msgid "Decimals"
msgstr "Десетични знаци"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:188 src/Widgets/Converter.php:149
#: src/Widgets/Table.php:208
msgid "Options"
msgstr "Опции"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:206 src/Widgets/Converter.php:167
#: src/Widgets/Table.php:264
msgid "Generate"
msgstr "Генериране"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:211
msgid "Help"
msgstr "Помощ"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:212
msgid "This Plugin includes two widgets and one shortcode."
msgstr "Този плъгин включва две джаджи и един кратък код."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:213
msgid "Widgets"
msgstr "Джаджи"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:215
msgid "Currency Converter is easy to use, simple real-time converter;"
msgstr ""
"Конвертор на валути е лесен за използване, прост конвертор в реално време;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:216
msgid ""
"Universal widget, it can be used on travel and property website/blog, as well "
"as online stores."
msgstr ""
"Универсална джаджа, може да се използва в уебсайт/блог за пътувания и имоти, "
"както и в онлайн магазини."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:219
msgid "Currency Table is a table with exchange rates and another features."
msgstr "Валутната таблица е таблица с обменни курсове и други функции."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:220
msgid ""
"The currency rates table is mainly used by news websites, portals and "
"financial forums."
msgstr ""
"Таблицата с валутните курсове се използва главно от новинарски уебсайтове, "
"портали и финансови форуми."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:222 src/Widgets/Converter.php:162
#: src/Widgets/Table.php:259
msgid "Shortcode"
msgstr "Кратък код"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:225
msgid "Badge is a simple exchange rates list."
msgstr "Бадж е прост списък с обменни курсове."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:227
msgid ""
"An excellent shortcode that can be used in international online stores. With "
"ease you can add a list of prices in different currencies to the product page."
msgstr ""
"Отличен кратък код, който може да се използва в международни онлайн магазини. "
"С лекота можете да добавите списък с цени в различни валути към продуктовата "
"страница."

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:230
msgid "How to install widget?"
msgstr "Как да инсталирам джаджа?"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:232
msgid "Go to Appearance &rarr; Widgets;"
msgstr "Отидете на Външен вид &rarr; Джаджи;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:233
msgid "Legacy Widget &rarr; Choose Widget;"
msgstr "Наследен Джаджи &rar; Изберете Джаджи;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:234
#: src/Admin/Settings/General/Page.php:240
msgid "Enjoy!"
msgstr "Наслади се!"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:236
msgid "How to install shortcode?"
msgstr "Как да инсталирам кратък код?"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:238
msgid "Generate shortcode from this page;"
msgstr "Генерирайте кратък код от тази страница;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:239
msgid "Copy and Paste shortcode anywhere you like;"
msgstr "Копирайте и поставете краткия код където желаете;"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:246
msgid "Supported by:"
msgstr "С подкрепата на:"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:247
msgid "Questions"
msgstr "Въпроси"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:247
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"

#: src/Admin/Settings/General/Page.php:249
msgid "Please rate plugin"
msgstr "Моля, оценете приставката"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:24
#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:39 src/Widgets/Converter.php:99
#: src/Widgets/Table.php:132 src/Widgets/Table.php:291
msgid "Currency"
msgstr "Валута"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:25
msgid "ISO code"
msgstr "ISO код"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:26
msgid "Rate"
msgstr "Ставка"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:27
msgid "Close"
msgstr "Затвори"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:28
msgid "Region"
msgstr "Регион"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/CurrencyTable.php:49
#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:45
msgid "Show More/Less"
msgstr "Покажи повече/по-малко"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Format.php:15
msgid "Formatting"
msgstr "Форматиране"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Fields/Source.php:15
msgid "Sources"
msgstr "Източници"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/Settings.php:69
msgid ""
"Different data providers may provide different sets of currencies and their "
"prices. We recommend you select local data provider."
msgstr ""
"Различните доставчици на данни могат да предоставят различни набори от валути "
"и техните цени. Препоръчваме ви да изберете местен доставчик на данни."

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:25
msgid "Item"
msgstr "Артикул"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:26
msgid "ID"
msgstr "ИД"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:27
msgid "Base"
msgstr "Основен"

#: src/Admin/Settings/General/Sections/SourceTable.php:28
msgid "Last Update"
msgstr "Последна актуализация"

#: src/Models/Checkbox.php:12
msgid "Full-width table"
msgstr "Маса с пълна ширина"

#: src/Models/Checkbox.php:13
msgid "Active amount input"
msgstr "Въвеждане на активна сума"

#: src/Models/Checkbox.php:16
msgid "Show base currency"
msgstr "Показване на основна валута"

#: src/Models/Checkbox.php:17
msgid ""
"Inverse (currencies will be calc based on the amount of the base currency)"
msgstr ""
"Обратно (валутите ще се изчисляват въз основа на сумата на основната валута)"

#: src/Models/Checkbox.php:18
msgid "Show currency code only"
msgstr "Показване само на кода на валутата"

#: src/Models/Checkbox.php:19
msgid "Show symbol of currency $100"
msgstr "Показване на символ на валута $100"

#: src/Models/Checkbox.php:20
msgid "Symbol after amount - 100$ (or unchecked $100)"
msgstr "Символ след сумата - 100$ (или не е натиснат $100)"

#: src/Models/Checkbox.php:21
msgid "Border box"
msgstr "Рамка"

#: src/Models/Checkbox.php:22
msgid "Show currency region (country)"
msgstr "Показване на валутен регион (държава)"

#: src/Models/Currencies.php:14
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Дирхам на ОАЕ"

#: src/Models/Currencies.php:15
msgid "UAE"
msgstr "ОАЕ"

#: src/Models/Currencies.php:19
msgid "Afghan Afghani"
msgstr "Афганистански афганистанец"

#: src/Models/Currencies.php:20
msgid "Afghanistan"
msgstr "Авганистан"

#: src/Models/Currencies.php:24
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Албански лек"

#: src/Models/Currencies.php:25
msgid "Albania"
msgstr "Албания"

#: src/Models/Currencies.php:29
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Арменски драм"

#: src/Models/Currencies.php:30
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"

#: src/Models/Currencies.php:34
msgid "Guilder"
msgstr "Гулден"

#: src/Models/Currencies.php:35
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландски Антили"

#: src/Models/Currencies.php:39
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Анголска кванза"

#: src/Models/Currencies.php:40
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#: src/Models/Currencies.php:44
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Аржентинско песо"

#: src/Models/Currencies.php:45
msgid "Argentina"
msgstr "Аржентина"

#: src/Models/Currencies.php:49
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Австралийски долар"

#: src/Models/Currencies.php:50
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"

#: src/Models/Currencies.php:54
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Арубански флорин"

#: src/Models/Currencies.php:55
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#: src/Models/Currencies.php:59
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Азербайджански манат"

#: src/Models/Currencies.php:60
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#: src/Models/Currencies.php:64
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Конвертируема марка"

#: src/Models/Currencies.php:65
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr "Босна и Херцеговина"

#: src/Models/Currencies.php:69
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Барбадоски долар"

#: src/Models/Currencies.php:70
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#: src/Models/Currencies.php:74
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Бангладеш Така"

#: src/Models/Currencies.php:75
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#: src/Models/Currencies.php:79
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Български Лев"

#: src/Models/Currencies.php:80
msgid "Bulgaria"
msgstr "България"

#: src/Models/Currencies.php:84
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Бахрейнски динар"

#: src/Models/Currencies.php:85
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#: src/Models/Currencies.php:89
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Бурундийски франк"

#: src/Models/Currencies.php:90
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"

#: src/Models/Currencies.php:94
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Бермудски долар"

#: src/Models/Currencies.php:95
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермудски острови"

#: src/Models/Currencies.php:99
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Брунейски долар"

#: src/Models/Currencies.php:100
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"

#: src/Models/Currencies.php:104
msgid "Boliviano"
msgstr "Боливиано"

#: src/Models/Currencies.php:105
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"

#: src/Models/Currencies.php:109
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Бразилски Реал"

#: src/Models/Currencies.php:110
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"

#: src/Models/Currencies.php:114
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Бахамски долар"

#: src/Models/Currencies.php:115
msgid "The Bahamas"
msgstr "Бахамите"

#: src/Models/Currencies.php:119
msgid "Bitcoin"
msgstr "Биткойн"

#: src/Models/Currencies.php:120 src/Models/Currencies.php:125
#: src/Models/Currencies.php:130 src/Models/Currencies.php:135
#: src/Models/Currencies.php:140 src/Models/Currencies.php:145
#: src/Models/Currencies.php:150 src/Models/Currencies.php:155
#: src/Models/Currencies.php:160 src/Models/Currencies.php:165
#: src/Models/Currencies.php:170 src/Models/Currencies.php:175
#: src/Models/Currencies.php:180 src/Models/Currencies.php:185
#: src/Models/Currencies.php:190 src/Models/Currencies.php:195
#: src/Models/Currencies.php:200 src/Models/Currencies.php:220
#: src/Models/Currencies.php:995
msgid "Crypto"
msgstr "Крипто"

#: src/Models/Currencies.php:124
msgid "Ethereum"
msgstr "Ефир"

#: src/Models/Currencies.php:129
msgid "Litecoin"
msgstr "Лаиткоин"

#: src/Models/Currencies.php:134
msgid "Doge"
msgstr "Додж"

#: src/Models/Currencies.php:139
msgid "Dash"
msgstr "Дащ"

#: src/Models/Currencies.php:144
msgid "NXT"
msgstr "NXT"

#: src/Models/Currencies.php:149
msgid "STR"
msgstr "STR"

#: src/Models/Currencies.php:154
msgid "Ripple"
msgstr "Риппл"

#: src/Models/Currencies.php:159
msgid "Monero"
msgstr "Монеро"

#: src/Models/Currencies.php:164
msgid "NMC"
msgstr "NMC"

#: src/Models/Currencies.php:169
msgid "PPC"
msgstr "PPC"

#: src/Models/Currencies.php:174
msgid "NVC"
msgstr "NVC"

#: src/Models/Currencies.php:179
msgid "XPM"
msgstr "XPM"

#: src/Models/Currencies.php:184
msgid "EAC"
msgstr "EAC"

#: src/Models/Currencies.php:189
msgid "VTC"
msgstr "VTC"

#: src/Models/Currencies.php:194
msgid "EMC"
msgstr "EMC"

#: src/Models/Currencies.php:199
msgid "FCT"
msgstr "FCT"

#: src/Models/Currencies.php:204
msgid "Bhutanese Ngultrum"
msgstr "Бутански Нгултрум"

#: src/Models/Currencies.php:205
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#: src/Models/Currencies.php:209
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Ботсвана Пула"

#: src/Models/Currencies.php:210
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсуана"

#: src/Models/Currencies.php:214
msgid "Belarusian ruble"
msgstr "Беларуска рубла"

#: src/Models/Currencies.php:215 src/Models/Currencies.php:225
msgid "Belarus"
msgstr "Беларус"

#: src/Models/Currencies.php:219
msgid "BitShares"
msgstr "BitShares"

#: src/Models/Currencies.php:224
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Беларуска рубла"

#: src/Models/Currencies.php:229
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Белизки долар"

#: src/Models/Currencies.php:230
msgid "Belize"
msgstr "Белийз"

#: src/Models/Currencies.php:234
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Канадски долар"

#: src/Models/Currencies.php:235
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: src/Models/Currencies.php:239
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Конгоански франк"

#: src/Models/Currencies.php:240
msgid "DR Congo"
msgstr "ДР Конго"

#: src/Models/Currencies.php:244
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Швейцарски франк"

#: src/Models/Currencies.php:245
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"

#: src/Models/Currencies.php:249
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Чилийско песо"

#: src/Models/Currencies.php:250 src/Models/Currencies.php:255
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#: src/Models/Currencies.php:254
msgid "Chilean Unit of Account"
msgstr "Чилийска разчетна единица"

#: src/Models/Currencies.php:259
msgid "Renminbi"
msgstr "Ренминби"

#: src/Models/Currencies.php:260 src/Models/Currencies.php:265
msgid "China"
msgstr "Китай"

#: src/Models/Currencies.php:264
msgid "Chinese Yuan (offshore)"
msgstr "Китайски юан (офшорни)"

#: src/Models/Currencies.php:269
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Колумбийско песо"

#: src/Models/Currencies.php:270
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"

#: src/Models/Currencies.php:274
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Костарикански колон"

#: src/Models/Currencies.php:275
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"

#: src/Models/Currencies.php:279
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Кубинско песо"

#: src/Models/Currencies.php:280 src/Models/Currencies.php:285
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#: src/Models/Currencies.php:284
msgid "Convertible peso"
msgstr "Конвертируемо песо"

#: src/Models/Currencies.php:289
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "Кабо Верде Ескудо"

#: src/Models/Currencies.php:290
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо Верде"

#: src/Models/Currencies.php:294
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Чешка крона"

#: src/Models/Currencies.php:295
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешка република"

#: src/Models/Currencies.php:299
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Джибутски франк"

#: src/Models/Currencies.php:300
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"

#: src/Models/Currencies.php:304
msgid "Danish Krone"
msgstr "Датска крона"

#: src/Models/Currencies.php:305
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"

#: src/Models/Currencies.php:309
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Доминиканско песо"

#: src/Models/Currencies.php:310
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска Република"

#: src/Models/Currencies.php:314
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Алжирски динар"

#: src/Models/Currencies.php:315
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#: src/Models/Currencies.php:319
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Египетска лира"

#: src/Models/Currencies.php:320
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"

#: src/Models/Currencies.php:324
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Еритрейска накфа"

#: src/Models/Currencies.php:325
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"

#: src/Models/Currencies.php:329
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Етиопски бир"

#: src/Models/Currencies.php:330
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопия"

#: src/Models/Currencies.php:334
msgid "Euro"
msgstr "Евро"

#: src/Models/Currencies.php:335
msgid "European Union"
msgstr "Европейски съюз"

#: src/Models/Currencies.php:339
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Фиджийски долар"

#: src/Models/Currencies.php:340
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"

#: src/Models/Currencies.php:344
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Паунд на Фолкландските острови"

#: src/Models/Currencies.php:345
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолкландски острови"

#: src/Models/Currencies.php:349
msgid "British Pound"
msgstr "Британски паунд"

#: src/Models/Currencies.php:350
msgid "United Kingdom"
msgstr "Обединеното Kралство"

#: src/Models/Currencies.php:354
msgid "Manx pound"
msgstr "Манска лира"

#: src/Models/Currencies.php:355
msgid "Isle of Man"
msgstr "Остров Ман"

#: src/Models/Currencies.php:359
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Грузински лари"

#: src/Models/Currencies.php:360
msgid "Georgia"
msgstr "Джорджия"

#: src/Models/Currencies.php:364
msgid "Guernsey Pound"
msgstr "Гърнси паунд"

#: src/Models/Currencies.php:365
msgid "Guernsey"
msgstr "Гърнзи"

#: src/Models/Currencies.php:369
msgid "Ghana Cedi"
msgstr "Гана седи"

#: src/Models/Currencies.php:370
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#: src/Models/Currencies.php:374
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Гибралтарска лира"

#: src/Models/Currencies.php:375
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"

#: src/Models/Currencies.php:379
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Гамбийски даласи"

#: src/Models/Currencies.php:380
msgid "The Gambia"
msgstr "Гамбия"

#: src/Models/Currencies.php:384
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Гвинейски франк"

#: src/Models/Currencies.php:385
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"

#: src/Models/Currencies.php:389
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Гватемалски кетцал"

#: src/Models/Currencies.php:390
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#: src/Models/Currencies.php:394
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Гвиански долар"

#: src/Models/Currencies.php:395
msgid "Guyana"
msgstr "Гвиана"

#: src/Models/Currencies.php:399
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Хонконг - ДОЛАР"

#: src/Models/Currencies.php:400
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонконг"

#: src/Models/Currencies.php:404
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Name"

#: src/Models/Currencies.php:405
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"

#: src/Models/Currencies.php:409
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Хърватска куна"

#: src/Models/Currencies.php:410
msgid "Croatia"
msgstr "Хърватия"

#: src/Models/Currencies.php:414
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Хаитянски гурд"

#: src/Models/Currencies.php:415
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"

#: src/Models/Currencies.php:419
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Унгарски форинт"

#: src/Models/Currencies.php:420
msgid "Hungary"
msgstr "Унгария"

#: src/Models/Currencies.php:424
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Индонезийска рупия"

#: src/Models/Currencies.php:425
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"

#: src/Models/Currencies.php:429
msgid "Israeli Shekel"
msgstr "Израелски шекел"

#: src/Models/Currencies.php:430
msgid "Israel"
msgstr "Израел"

#: src/Models/Currencies.php:434
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Индийска рупия"

#: src/Models/Currencies.php:435
msgid "India"
msgstr "Индия"

#: src/Models/Currencies.php:439
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Иракски динар"

#: src/Models/Currencies.php:440
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"

#: src/Models/Currencies.php:444
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Ирански риал"

#: src/Models/Currencies.php:445
msgid "Iran"
msgstr "Иран"

#: src/Models/Currencies.php:449
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Исландска крона"

#: src/Models/Currencies.php:450
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"

#: src/Models/Currencies.php:454
msgid "Jersey Pound"
msgstr "Джърси паунд"

#: src/Models/Currencies.php:455
msgid "Jersey"
msgstr "Джърси"

#: src/Models/Currencies.php:459
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Ямайски долар"

#: src/Models/Currencies.php:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#: src/Models/Currencies.php:464
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Йордански динар"

#: src/Models/Currencies.php:465
msgid "Jordan"
msgstr "Йордания"

#: src/Models/Currencies.php:469
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Японска йена"

#: src/Models/Currencies.php:470
msgid "Japan"
msgstr "Япония"

#: src/Models/Currencies.php:474
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Кенийски шилинг"

#: src/Models/Currencies.php:475
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"

#: src/Models/Currencies.php:479
msgid "Kyrgyzstani Som"
msgstr "Киргизстански сом"

#: src/Models/Currencies.php:480
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#: src/Models/Currencies.php:484
msgid "Cambodian Riel"
msgstr "Камбоджански риел"

#: src/Models/Currencies.php:485
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"

#: src/Models/Currencies.php:489
msgid "Comoro Franc"
msgstr "Коморски франк"

#: src/Models/Currencies.php:490
msgid "The Comoros"
msgstr "Коморските острови"

#: src/Models/Currencies.php:494
msgid "North Korean Won"
msgstr "Севернокорейски вон"

#: src/Models/Currencies.php:495
msgid "North Korea"
msgstr "Северна Корея"

#: src/Models/Currencies.php:499
msgid "South Korean Won"
msgstr "Южнокорейски вон"

#: src/Models/Currencies.php:500
msgid "South Korea"
msgstr "Южна Корея"

#: src/Models/Currencies.php:504
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Кувейтски динар"

#: src/Models/Currencies.php:505
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#: src/Models/Currencies.php:509
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Долар на Каймановите острови"

#: src/Models/Currencies.php:510
msgid "The Cayman Islands"
msgstr "Каймановите острови"

#: src/Models/Currencies.php:514
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Казахстански тенге"

#: src/Models/Currencies.php:515
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#: src/Models/Currencies.php:519
msgid "Lao Kip"
msgstr "Лао кип"

#: src/Models/Currencies.php:520
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"

#: src/Models/Currencies.php:524
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Ливанска лира"

#: src/Models/Currencies.php:525
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"

#: src/Models/Currencies.php:529
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Рупия на Шри Ланка"

#: src/Models/Currencies.php:530
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"

#: src/Models/Currencies.php:534
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Либерийски долар"

#: src/Models/Currencies.php:535
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"

#: src/Models/Currencies.php:539
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Лесото Лоти"

#: src/Models/Currencies.php:540
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"

#: src/Models/Currencies.php:544
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Либийски динар"

#: src/Models/Currencies.php:545
msgid "Libya"
msgstr "Либия"

#: src/Models/Currencies.php:549
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Марокански дирхам"

#: src/Models/Currencies.php:550
msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"

#: src/Models/Currencies.php:554
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Молдовска лея"

#: src/Models/Currencies.php:555
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"

#: src/Models/Currencies.php:559
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Мадагаскарски ариари"

#: src/Models/Currencies.php:560
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#: src/Models/Currencies.php:564
msgid "Macedonian Denar"
msgstr "Македонски денар"

#: src/Models/Currencies.php:565
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"

#: src/Models/Currencies.php:569
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Мианмарски кят"

#: src/Models/Currencies.php:570
msgid "Myanmar"
msgstr "Мианмар"

#: src/Models/Currencies.php:574
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Монголски тугрик"

#: src/Models/Currencies.php:575
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"

#: src/Models/Currencies.php:579
msgid "Macanese Pataca"
msgstr "Патака макане"

#: src/Models/Currencies.php:580
msgid "Macao"
msgstr "Макао"

#: src/Models/Currencies.php:584 src/Models/Currencies.php:589
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Мавританска угия"

#: src/Models/Currencies.php:585 src/Models/Currencies.php:590
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"

#: src/Models/Currencies.php:594
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Рупия на Мавриций"

#: src/Models/Currencies.php:595
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавриций"

#: src/Models/Currencies.php:599
msgid "Maldivian Rufiyaa"
msgstr "Малдивска руфия"

#: src/Models/Currencies.php:600
msgid "Maldives"
msgstr "Малдиви"

#: src/Models/Currencies.php:604
msgid "Malawian Kwacha"
msgstr "Малавийска квача"

#: src/Models/Currencies.php:605
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"

#: src/Models/Currencies.php:609
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Мексиканско песо"

#: src/Models/Currencies.php:610
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"

#: src/Models/Currencies.php:614
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Малайзийски рингит"

#: src/Models/Currencies.php:615
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"

#: src/Models/Currencies.php:619
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Мозамбик метикал"

#: src/Models/Currencies.php:620
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"

#: src/Models/Currencies.php:624
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Намибийски долар"

#: src/Models/Currencies.php:625
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"

#: src/Models/Currencies.php:629
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Нигерииска наира"

#: src/Models/Currencies.php:630
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"

#: src/Models/Currencies.php:634
msgid "Cordoba Oro"
msgstr "Кордоба Оро"

#: src/Models/Currencies.php:635
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"

#: src/Models/Currencies.php:639
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Норвежка крона"

#: src/Models/Currencies.php:640
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"

#: src/Models/Currencies.php:644
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Непалска рупия"

#: src/Models/Currencies.php:645
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#: src/Models/Currencies.php:649
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Новозеландски долар"

#: src/Models/Currencies.php:650
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландия"

#: src/Models/Currencies.php:654
msgid "Rial Omani"
msgstr "Омански риал"

#: src/Models/Currencies.php:655
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#: src/Models/Currencies.php:659
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Панамски Балбоа"

#: src/Models/Currencies.php:660
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#: src/Models/Currencies.php:664
msgid "Peruvian Sol"
msgstr "Перуански сол"

#: src/Models/Currencies.php:665
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#: src/Models/Currencies.php:669
msgid "Papua New Guinean Kina"
msgstr "Папуа Нова Гвинея Кина"

#: src/Models/Currencies.php:670
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Нова Гвинея"

#: src/Models/Currencies.php:674
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Филипинско песо"

#: src/Models/Currencies.php:675
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"

#: src/Models/Currencies.php:679
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Пакистанска рупия"

#: src/Models/Currencies.php:680
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#: src/Models/Currencies.php:684
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Полски злоти"

#: src/Models/Currencies.php:685
msgid "Poland"
msgstr "Полша"

#: src/Models/Currencies.php:689
msgid "Paraguayan Guarani"
msgstr "Парагвайско гуарани"

#: src/Models/Currencies.php:690
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#: src/Models/Currencies.php:694
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Катарски риал"

#: src/Models/Currencies.php:695
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#: src/Models/Currencies.php:699
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Румънска лея"

#: src/Models/Currencies.php:700
msgid "Romania"
msgstr "Румъния"

#: src/Models/Currencies.php:704
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Сръбски динар"

#: src/Models/Currencies.php:705
msgid "Serbia"
msgstr "Сърбия"

#: src/Models/Currencies.php:709
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Руската рубла"

#: src/Models/Currencies.php:710
msgid "Russia"
msgstr "Русия"

#: src/Models/Currencies.php:714
msgid "Transnistrian ruble"
msgstr "Приднестровска рубла"

#: src/Models/Currencies.php:715
msgid "Transnistria"
msgstr "Приднестровието"

#: src/Models/Currencies.php:719
msgid "USSR Ruble"
msgstr "СССР рубла"

#: src/Models/Currencies.php:720
msgid "USSR"
msgstr "СССР"

#: src/Models/Currencies.php:724
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Руандски франк"

#: src/Models/Currencies.php:725
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"

#: src/Models/Currencies.php:729
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Саудитски риал"

#: src/Models/Currencies.php:730
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудитска Арабия"

#: src/Models/Currencies.php:734
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Долар на Соломоновите острови"

#: src/Models/Currencies.php:735
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонови острови"

#: src/Models/Currencies.php:739
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Сейшелска рупия"

#: src/Models/Currencies.php:740
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелски острови"

#: src/Models/Currencies.php:744
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Суданска лира"

#: src/Models/Currencies.php:745
msgid "The Sudan"
msgstr "Судан"

#: src/Models/Currencies.php:749
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Шведска крона"

#: src/Models/Currencies.php:750
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"

#: src/Models/Currencies.php:754
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Сингапурски долар"

#: src/Models/Currencies.php:755
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#: src/Models/Currencies.php:759
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Паунд Света Елена"

#: src/Models/Currencies.php:760
msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Елена"

#: src/Models/Currencies.php:764
msgid "Sierra Leonean Leone"
msgstr "Сиера Леоне Леоне"

#: src/Models/Currencies.php:765
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сиера Леоне"

#: src/Models/Currencies.php:769
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Сомалийски шилинг"

#: src/Models/Currencies.php:770
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалия"

#: src/Models/Currencies.php:774
msgid "Surinam Dollar"
msgstr "Суринамски долар"

#: src/Models/Currencies.php:775
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"

#: src/Models/Currencies.php:779 src/Models/Currencies.php:784
msgid "Sao Tomean Dobra"
msgstr "Сао Томеан Добра"

#: src/Models/Currencies.php:780 src/Models/Currencies.php:785
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Сао Томе и Принсипи"

#: src/Models/Currencies.php:789
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "Ел Салвадор Колон"

#: src/Models/Currencies.php:790
msgid "El Salvador"
msgstr "Ел Салвадор"

#: src/Models/Currencies.php:794
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Сирийски паунд"

#: src/Models/Currencies.php:795
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирийска Арабска Република"

#: src/Models/Currencies.php:799
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Южносуданска лира"

#: src/Models/Currencies.php:800
msgid "South Sudan"
msgstr "Южен Судан"

#: src/Models/Currencies.php:804
msgid "Swazi Lilangeni"
msgstr "Свази лилангени"

#: src/Models/Currencies.php:805
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"

#: src/Models/Currencies.php:809
msgid "Thai Baht"
msgstr "Тайландски бат"

#: src/Models/Currencies.php:810
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"

#: src/Models/Currencies.php:814
msgid "Tajikistani Somoni"
msgstr "Таджикистански сомони"

#: src/Models/Currencies.php:815
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"

#: src/Models/Currencies.php:819
msgid "Turkmenistan New Manat"
msgstr "Туркменски нов манат"

#: src/Models/Currencies.php:820
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"

#: src/Models/Currencies.php:824
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Тунизийски динар"

#: src/Models/Currencies.php:825
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"

#: src/Models/Currencies.php:829
msgid "Tongan Paanga"
msgstr "Тонганска паанга"

#: src/Models/Currencies.php:830
msgid "Tonga"
msgstr "Тонгански"

#: src/Models/Currencies.php:834
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Турска лира"

#: src/Models/Currencies.php:835
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"

#: src/Models/Currencies.php:839
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Долар на Тринидад и Тобаго"

#: src/Models/Currencies.php:840
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"

#: src/Models/Currencies.php:844
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Нов тайвански долар"

#: src/Models/Currencies.php:845
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"

#: src/Models/Currencies.php:849
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Name"

#: src/Models/Currencies.php:850
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"

#: src/Models/Currencies.php:854
msgid "Ukrainian Hryvnia"
msgstr "Украинска гривна"

#: src/Models/Currencies.php:855
msgid "Ukraine"
msgstr "Украйна"

#: src/Models/Currencies.php:859
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Угандски шилинг"

#: src/Models/Currencies.php:860
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#: src/Models/Currencies.php:864
msgid "US Dollar"
msgstr "Щатски долар"

#: src/Models/Currencies.php:865
msgid "United States"
msgstr "САЩ"

#: src/Models/Currencies.php:869
msgid "Peso Uruguayo"
msgstr "Песо Уругвайо"

#: src/Models/Currencies.php:870
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#: src/Models/Currencies.php:874
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Узбекистан сум"

#: src/Models/Currencies.php:875
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#: src/Models/Currencies.php:879 src/Models/Currencies.php:884
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr "Венецуелски боливар"

#: src/Models/Currencies.php:880 src/Models/Currencies.php:885
#: src/Models/Currencies.php:890 src/Models/Currencies.php:895
#: src/Models/Currencies.php:900
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"

#: src/Models/Currencies.php:889
msgid "VEF DIPRO"
msgstr "ВЕФ ДИПРО"

#: src/Models/Currencies.php:894
msgid "VEF DICOM"
msgstr "ВЕФ ДИКОМ"

#: src/Models/Currencies.php:899
msgid "VEF BLKMKT"
msgstr "ВЕФ БЛКМКТ"

#: src/Models/Currencies.php:904
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Виетнамски донг"

#: src/Models/Currencies.php:905
msgid "Vietnam"
msgstr "Виетнам"

#: src/Models/Currencies.php:909
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Вануату вату"

#: src/Models/Currencies.php:910
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#: src/Models/Currencies.php:914
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Самоанска тала"

#: src/Models/Currencies.php:915
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#: src/Models/Currencies.php:919
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "CFA франк BEAC"

#: src/Models/Currencies.php:920
msgid "Central African States"
msgstr "Държави от Централна Африка"

#: src/Models/Currencies.php:924
msgid "Gold (ounce)"
msgstr "Злато (унция)"

#: src/Models/Currencies.php:925 src/Models/Currencies.php:930
#: src/Models/Currencies.php:935 src/Models/Currencies.php:940
msgid "&ndash;"
msgstr "&ndash;"

#: src/Models/Currencies.php:929
msgid "Silver (ounce)"
msgstr "Сребро (унция)"

#: src/Models/Currencies.php:934
msgid "Palladium (ounce)"
msgstr "Паладий (унция)"

#: src/Models/Currencies.php:939
msgid "Platinum (ounce)"
msgstr "Платина (унция)"

#: src/Models/Currencies.php:944
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Източнокарибски долар"

#: src/Models/Currencies.php:945
msgid "Eastern Caribbean States"
msgstr "Източнокарибски щати"

#: src/Models/Currencies.php:949
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "CFA франк BCEAO"

#: src/Models/Currencies.php:950
msgid "West African States"
msgstr "Западноафрикански държави"

#: src/Models/Currencies.php:954
msgid "Special Drawing Rights"
msgstr "Специални права на тираж"

#: src/Models/Currencies.php:955
msgid "IMF"
msgstr "МВФ"

#: src/Models/Currencies.php:959
msgid "Linden Dollar"
msgstr "Линден долар"

#: src/Models/Currencies.php:960
msgid "Second Life"
msgstr "Втори живот"

#: src/Models/Currencies.php:964
msgid "CFP Franc"
msgstr "CFP Франк"

#: src/Models/Currencies.php:965
msgid "IEOM"
msgstr "IEOM"

#: src/Models/Currencies.php:969
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Йеменски риал"

#: src/Models/Currencies.php:970
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"

#: src/Models/Currencies.php:974
msgid "South African Rand"
msgstr "Южноафрикански ранд"

#: src/Models/Currencies.php:975
msgid "South Africa"
msgstr "Република Южна Африка"

#: src/Models/Currencies.php:979
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Замбийска квача"

#: src/Models/Currencies.php:980
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"

#: src/Models/Currencies.php:984
msgid "Zimbabwean Dollar"
msgstr "Зимбабвийски долар"

#: src/Models/Currencies.php:985
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"

#: src/Models/Currencies.php:989
msgid "W-African Unit of Account"
msgstr "Африканска разчетна единица"

#: src/Models/Currencies.php:990
msgid "ECOWAS"
msgstr "ECOWAS"

#: src/Models/Currencies.php:994
msgid "Binance Coin"
msgstr "Бинанс коин"

#: src/Models/Dev.php:71
msgid "Info"
msgstr "Информация"

#: src/Models/Dev.php:81
msgid "Check:"
msgstr "Проверка:"

#: src/Models/Dev.php:82
msgid "Latest change:"
msgstr "Последна промяна:"

#: src/Models/Dev.php:85
msgid "Disclaimers."
msgstr "Отказ от отговорност."

#: src/Models/Dev.php:85
msgid ""
"This plugin or website cannot guarantee the accuracy of the exchange rates "
"displayed. You should confirm current rates before making any transactions "
"that could be affected by changes in the exchange rates."
msgstr ""
"Този плъгин или уебсайт не може да гарантира точността на показаните обменни "
"курсове. Трябва да потвърдите текущите курсове, преди да извършвате "
"транзакции, които могат да бъдат засегнати от промени в обменните курсове."

#: src/Models/Dev.php:86
msgid ""
"You can install this WP plugin on your website from the WordPress official "
"website:"
msgstr ""

#: src/Models/Flags.php:23
msgid "None"
msgstr "Без"

#: src/Models/Flags.php:24
msgid "Rectangular"
msgstr "Правоъгълен"

#: src/Models/Flags.php:25
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"

#: src/Models/Flags.php:26
msgid "Circular"
msgstr "Кръгови"

#: src/Models/Flags.php:27
msgid "Emoji"
msgstr "Емотикони"

#: src/Models/TableColumns.php:12
msgid "Currency col:"
msgstr "Валутен кол:"

#: src/Models/TableColumns.php:13
msgid "Code col:"
msgstr "Код кол:"

#: src/Models/TableColumns.php:14
msgid "Price col:"
msgstr "Цената кол:"

#: src/Models/TableColumns.php:15
msgid "Previous Close col:"
msgstr "Предишен затвори кол:"

#: src/Models/TableColumns.php:16
msgid "Changes col:"
msgstr "Промени в кол:"

#: src/Service/CurrencyConverter.php:69
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."

#: src/Service/CurrencyTable.php:181 src/Shortcodes/Badge.php:154
msgid ""
"Error: Check parameters of widget or shortcode. Probably you changed the "
"source of currency rates, where there was not the desired currency that you "
"selected before."
msgstr ""
"Грешка: Проверете параметрите на джаджа или кратък код. Вероятно сте променили "
"източника на валутните курсове, където не е имало желаната валута, която сте "
"избрали преди."

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:40 src/Widgets/Table.php:292
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:41 src/Widgets/Table.php:293
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:42 src/Widgets/Table.php:294
msgid "Previous Close"
msgstr "Предишно Затваряне"

#: src/Shortcodes/CurrencyTable.php:43 src/Widgets/Table.php:295
msgid "Changes"
msgstr "Промени"

#: src/Widgets/Converter.php:19 src/Widgets/Converter.php:22
msgid "Currency Converter Widget"
msgstr "Конвертор на валута джаджа"

#: src/Widgets/Converter.php:81
msgid "Exchange rate source:"
msgstr "Източник на обменния курс:"

#: src/Widgets/Converter.php:83
msgid "Titles"
msgstr "Заглавия"

#: src/Widgets/Converter.php:86
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"

#: src/Widgets/Converter.php:95
msgid "Title of widget."
msgstr "Заглавие на джаджа."

#: src/Widgets/Converter.php:102 src/Widgets/Table.php:135
msgid "Amount:"
msgstr "Сума:"

#: src/Widgets/Converter.php:111 src/Widgets/Table.php:143
msgid "Amount multiplied by the rate."
msgstr "Сума, умножена по ставката."

#: src/Widgets/Converter.php:114 src/Widgets/Table.php:144
msgid "Base currency:"
msgstr "Основна валута:"

#: src/Widgets/Converter.php:129 src/Widgets/Converter.php:145
#: src/Widgets/Table.php:158
msgid "The currency in which will be settled other currencies."
msgstr "Валутата, в която ще бъдат уредени други валути."

#: src/Widgets/Converter.php:132
msgid "Quote currency:"
msgstr "Валута на котировката:"

#: src/Widgets/Converter.php:163 src/Widgets/Table.php:260
msgid "If you only need a widget, ignore this shortcode."
msgstr "Ако имате нужда само от джаджа, игнорирайте този кратък код."

#: src/Widgets/Converter.php:164 src/Widgets/Table.php:261
msgid ""
"If you want to put the widget anywhere on your website/blog, use the shortcode."
msgstr ""
"Ако искате да поставите джаджата навсякъде във вашия уебсайт/блог, използвайте "
"краткия код."

#: src/Widgets/Converter.php:175
msgid "Currency Converter"
msgstr "Валутен Конвертор"

#: src/Widgets/Table.php:20
msgid "Currency Table Widget"
msgstr "Валутна таблица джаджа"

#: src/Widgets/Table.php:23
msgid "A table with currency rates."
msgstr "Таблица с валутни курсове."

#: src/Widgets/Table.php:160
msgid "Currencies list:"
msgstr "Списък на валутите:"

#: src/Widgets/Table.php:177
msgid "The currencies which will be displayed in table. Separate by commas."
msgstr "Валутите, които ще бъдат показани в табл. Разделете със запетаи."

#: src/Widgets/Table.php:180
msgid "Flag"
msgstr "Знаме"

#: src/Widgets/Table.php:182
msgid "Flag size:"
msgstr "Размер на флага:"

#: src/Widgets/Table.php:195
msgid "Flag type:"
msgstr "Тип флаг:"

#: src/Widgets/Table.php:222
msgid "Table headers"
msgstr "Заглавки на таблици"

#: src/Widgets/Table.php:229
msgid "Show table header"
msgstr "Показване на заглавката на таблицата"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Exchange Rates"
msgstr "Валутни курсове"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/exchange-rates/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/exchange-rates/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"❤️‍ It is a Currency Converter & Exchange Rates Widgets, easy-to-use, with "
"beautiful UI. Included rates of 86 world banks (sources)."
msgstr ""
"❤️‍ Това е конвертор на валута и валутни курсове Уиджети, лесни за използване, с "
"красив потребителски интерфейс. Включени са курсовете на 84 световни банки "
"(източници)."

#. Author of the plugin/theme
msgid "CurrencyRate.today"
msgstr "CurrencyRate.today"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://currencyrate.today/"
msgstr "https://currencyrate.today/"
